Examples with "Creating keyboard splits" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Creating keyboard splits and layers is swift and straightforward, whereas switching between Multi-Setups is performed merely by hitting a key or pushing a button - ideal for live stage performances.
Keyboard Splits und Layer sind schnell angelegt und sogar ganze Multi-Setups lassen sich mit einem einzigen Tastendruck umschalten - perfekt für den Live-Einsatz auf der Bühne.
Andere resultaten
For detailed information on the interface for creating keyboard macros, see the Configure Macros page.
Detaillierte Informationen zur Benutzeroberfläche für Tastaturmakros finden Sie auf der Seite Makros konfigurieren.
The registrations can be used optional with style accompaniment, with drum backing or as a keyboard split.
Die Registrations sind wahlweise mit Style-Begleitung, mit Drum Backing oder als Keyboard Split verwendbar.
Mot keyboards split the symbols onto two keyboards.
Occasionally you need to refresh this view due to other activities, such as configuring or creating keyboard macros.
Hin und wieder müssen Sie diese Anzeige, nachdem Sie andere Aktivitäten wie z. B. die Konfiguration oder Erstellung von Tastaturmakros durchgeführt haben, aktualisieren.
Together with easily created keyboard splits and its dedicated performer mode, HALion Sonic is the perfect tool for studio work and stage performances alike.
Zusammen mit den leicht erzeugbaren Keyboard Splits und dem speziellen Performer Mode ist HALion Sonic das perfekte Tool im Studio wie auch auf der Bühne.
An in-depth tutorial for creating Keyboard-navigable JavaScript widgets describes how to implement this behavior with JavaScript.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.