Examples with "Customs programme aims" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Commission believes that the Customs programme contributes to the aim of sustainable economic growth.
Die Kommission vertritt die Auffassung, dass das Programm „Zoll" einen Beitrag zum angestrebten nachhaltigen Wirtschaftswachstum leistet.
The Customs 2007 programme aims to guarantee the effective functioning of the internal market in the field of customs while the Fiscalis 2003-2007 programmeaims to improve the operation of taxation systems in the internal market.
DAS GEMEINSCHAFTSPROGRAMM ZOLL 2007 soll das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes im Zollbereich gewährleisten, das Programm Fiscalis 2003-2007die Funktionsweise der Steuersysteme im Binnenmarkt verbessern.
The action programme Customs 2002131 aims to modernise national customs authorities and to encourage cooperation between them and the Commission.
Das Aktionsprogramm Zoll 2002131 zielt auf die Modernisierung der nationalen Zollverwaltungen und die Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen diesen sowie mit der Kommission.
The new programme aims at helping Member States to better combat customs fraud and to cut compliance costs for traders.
Mit dem neuen Programm sollen den Mitgliedstaaten Mittel an die Hand gegeben werden, um Betrug im Zollbereich besser bekämpfen und die den Wirtschaftsbeteiligten durch die Beachtung der Rechtsvorschriften entstehenden Kosten senken zu können.
The programme aims at encouraging the implementation of reforms focused on cutting deadlines and costs associated with customs import and export formalities, strengthening export incentives, and reducing the deadlines and costs associated with checks on quality standards.
Das Programm soll die Durchführung von Reformen fördern, die eine raschere und kostengünstigere Abwicklung von Zollförmlichkeiten bei der Ein- und Ausfuhr und von Überprüfungen der Qualitätsnormen sowie eine Stärkung der Ausfuhranreize zum Ziel haben.
The programme aims to support the development of a pan-European electronic customs environment which ensures that customs activities match the needs of the internal market, guarantees the protection of the financial interests of the EC and increases safety and security.
Mit diesem Programm soll die Schaffung eines paneuropäischen elektronischen Zollumfelds unterstützt werden, mit dem gewährleistet werden kann, dass die Zolltätigkeiten den Erfordernissen des Binnenmarktes gerecht werden, die finanziellen Interessen der EG geschützt werden und die Sicherheit verstärkt wird. RECHTSAKT
The third central element of the programme aims at reducing costs.
Das dritte Kernelement des Programms betrifft die Reduzierung der Kosten.
The programme aims at supporting motivated and gifted pupils according to their interests.
Auf diese Weise sollen motivierte Begabte gemäß ihren Interessen gefördert werden.
The ear-sharpener programme aims to improve auditive perception in children.
Das Konzept Ohrenspitzer soll die auditive Wahrnehmung bei Kindern verbessern.
We are always happy to create custom programme at a fair price.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.