Examples with "Delphi developers tends" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Our team of Java Enterprise, Oracle and Delphi developers tends to be able to fill most of our client requirements for specific integrated tools to suit their organization.
In den allermeisten Fällen gelingt es unserem Team aus Java Enterprise, Oracle und Delphi-Entwicklern jedoch die Kundenanforderungen für spezifische integrierte Tools zu erfüllen.
Andere resultaten
Developers tend not to like it when customers feel cheated.
I call these design aspects "first order" because they are the first things a library developer tends to focus on.
Ich nenne dies die Designaspekte der "ersten Ordnung", denn sie sind meist das Erste auf das sich Entwickler von Programmbibliotheken konzentrieren.
Enterprise developers tend to deploy to a location on their internal network or perhaps in their private cloud.
Entwickler in Unternehmen neigen zur Bereitstellung an einem Speicherort in ihrem internen Netzwerk oder in ihrer privaten Cloud.
These developers tend to be weird Italian guys, but they are very important for the tanner and therefore for us.
Oft sind das merkwürdige italienische Typen. Aber für den Gerber und auch für uns sind sie sehr wichtig.
Besides, it seems that with each new generation of graphics cards, game developers tend increase their hardware requirements for better gaming quality.
Außerdem scheint es, dass mit jeder neuen Generation von Grafikkarten die Spieleentwickler dazu neigen, ihre Hardwareanforderungen für eine bessere Spielqualität zu erhöhen.
When porting an application from one platform to another, the first item we as developers tend to think about is the programming language.
Als Entwickler denken wir bei der Portierung zu einer anderen Plattform zuerst an die Programmiersprache.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.