We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
EU-Bildungsprogramms
More than 70 people received their Europeans this year as confirmation and description of their stays abroad as part of the EU Education Program Erasmus +
Mehr als 70 Personen nahmen in diesem Jahr ihre Europässe als Bestätigung und Beschreibung ihrer Auslandsaufenthalte im Rahmen des EU-Bildungsprogramms Erasmus+ in Empfang.
Erasmus+ is the new EU education program that promotes the mobility of students and lecturers.
Erasmus+ ist das neue Bildungsprogramm der EU zur Förderung der Mobilität von Studenten und Dozenten.
For several years now, we are working with the EU education program Erasmus +.
Did you offer your pupils/ students/ graduates the opportunity to take of funding for EU education programs, and there were often difficulties find an eligible international internship?
Bieten Sie für Ihre Schüler/ Studenten/ Absolventen die Möglichkeit von Fördermitteln für EU-Bildungsprogramme zu profitieren und gab es bis jetzt oft Schwierigkeiten ein förderfähiges Auslandspraktikum zu finden?
Legal Requirements Applicable to Study Programs and Internships by International Students in Germany within the Framework of the EU Education Programs - in German
Rechtliche Rahmenbedingungen für Studium und Praktika von ausländischen Studierenden in Deutschland im Rahmen der EU-Bildungsprogramme
Erasmus is an EU-education program, subordinate to the lifelong-learning program LLP. It offers extensive opportunities of university exchanges as well as studies, internships, and teaching stints abroad in European countries.
Erasmus Das unter dem übergeordneten Programm „Lebenslanges Lernen" (LLP) geführte EU-Bildungsprogramm Erasmus bietet umfangreiche Austauschmöglichkeiten für Studiumsaufenthalte, Praktikumsaufenthalte und Lehraufenthalte im europäischen Ausland.
EU education programs provide targeted international mobility within the 'Lifelong Learning Program LLP' of programs such as Erasmus/Erasmus Mundus or through the German Academic Exchange Service (DAAD).
Die EU-Bildungsprogramme ermöglichen zielgerichtete internationale Mobilität im Rahmen von "Lebenslanges Lernen LLP" mit Erasmus/Erasmus Mundus und dem DAAD.
Studies abroad within Europe take place within the framework of the EU Erasmus education program.
Studienaufenthalte innerhalb Europas finden i.d.R. im Rahmen des EU-Bildungsprogramms Erasmus statt.
The Leonardo-Büro Brandenburg supports internships abroad for students from 7 Brandenburg universities in other European countries through the EU ERASMUS+ education program.
Das LEONARDO-Büro Brandenburg fördert die Auslandspraktika der Studierenden von 7 Brandenburger Hochschulen im europäischen Ausland mit dem EU-BIldungsprogramm ERASMUS+.
Krajina Sk has a great experience in doing EU adult education programs, it does projects before with Grampus and Bildungshaus Heideland, a partner of nature parc Dübener Heide.
Krajina SK hat langjährige Erfahrung mit EU Erwachsenbildungsprojekten und hat schon gemeinsame Projekte mit Grampus GB und Bildungshaus Heideland (Naturpark Dübener Heide) D, gemacht.
Within the framework of Erasmus+, the EU program for education, youth and sport, the EU commission has approved nine programs for a "joint master degree" in total in 2014.
Im Rahmen von Erasmus+, dem EU-Programm für Bildung, Jugend und Sport, hat die EU-Kommission 2014 insgesamt neun Programme für ein „Joint Master Degree" genehmigt.
The Commission should create a budget line for financial education programs at EU level.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.