Vertaling van "EU Grid" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
An investment in the EU Grid has to be addressed.
Auch eine Investition in das EU-Netz muss Thema sein.
It has recently applied for derogation to certain provisions of Directive 2003/54/EC, including those on market opening, because of the small size of its market and the lack of any interconnection with the EU grid.
Wegen der geringen Größe seines Marktes und dem Fehlen jeglicher Verbindungsleitung zum EU-Netz hat es vor kurzem eine Ausnahme von bestimmten Bestimmungen der Richtlinie 2003/54/EG - auch von den Bestimmungen über die Marktöffnung - beantragt.
Can the Commission comment if the Lisbon Treaty will facilitate moves to integrate the EU grid in a more effective and efficient manner, considering the huge resources of wind and wave that could be brought on stream from the Atlantic Coast?
Kann die Kommission erläutern, ob durch den Vertrag von Lissabon Bemühungen erleichtert werden, das EU-Netz wirksamer und effizienter zu integrieren und damit den erheblichen Ressourcen an Wind- und Wellenenergie Rechnung zu tragen, die an der Atlantikküste einbezogen werden könnten?
EU grid operators will cooperate and develop network codes and security standards, as well as plan and coordinate the investments needed at EU level.
Europäische Netzbetreiber werden kooperieren und Netzkodes und Sicherheitsstandards ausarbeiten sowie die auf EU- Ebene benötigten Investitionen planen und koordinieren.
This release nicely complements the announcement by Commission Vice-President for the Digital Agenda Neelie Kroes yesterday: "Digital Agenda: EU grid project unlocks processing power of 200,000 desktop computers for European researchers"
Diese Veröffentlichung ergänzt treffend die gestrige Ankündigung der Vizepräsidentin der Kommission für die Digitale Agenda Neelie Kroes: „Digitale Agenda: EU Grid Projekte erschließen die Rechenleistung von 200.000 Desktop-PCs für europäische Wissenschaftler"
Digital Agenda: EU grid project unlocks processing power of 200,000 desktop computers for European researchers
Digitale Agenda: EU-Gridprojekt macht Rechenkapazität von 200000 PCs für europäische Forscher verfügbar
This lack of progress will displease EU climate chief Miguel Arias Cañete, who in December insisted that "there is no justification" for the Iberian peninsula's continuing lack of interconnection with the rest of the EU grid.
Dieser mangelnde Fortschritt wird EU-Klimakommissar Miguel Arias Cañete verärgern, der im Dezember deutlich kritisierte, es gebe „keinerlei Rechtfertigung" für die weiterhin niedrige Zahl an Verbindungen zwischen der iberischen Halbinsel und dem übrigen EU-Netz.