Vertaling van "EU Interreg" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Our projects spanned the UK, France, Germany and the Netherlands as part of the EU Interreg IVB NWE programme.
Unsere Projekte erstrecken sich über das Vereinigte Königreich, Frankreich, Deutschland und die Niederlande im Rahmen des EU-Programms Interreg IVB.
MOVECO is one out of 54 projects within the EU INTERREG Danube Transnational Programme.
Cross-border co-operation between the three protected areas was made possible by the EU Interreg Programme.
Die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen den drei Naturparks wurde durch das Interreg Programm der EU ermöglicht.
The workshop took place as part of the EU Interreg project "Urban Diversity" and was thus free of charge for the participants.
Der Workshop fand im Zuge des EU-Interreg-Projektes "Urban Diversity" statt und war für die Teilnehmenden somit kostenlos.
STRIMA DD - Application and review of a flood damage information system at municipal level using the example of the city of Dresden - analysis and implications (04/2013 - 02/2015, EU Interreg Ziel 3)
STRIMA - Anwendung und Überprüfung eines Schadenserfassungssystems auf kommunaler Ebene am Beispiel der Landeshauptstadt Dresden - Analyse und Schlussfolgerungen (04/2013 - 02/2015, EU Interreg Ziel 3)
The City of Flensburg, for instance, provided the information that it had received promotional funds from the EU Interreg II Programme for the improvement of German-Danish public sign-boards and information in the museum.
Die Stadt Flensburg hat beispielsweise mitgeteilt, dass sie Fördermittel aus dem Interreg II-Programm der EU erhalten hat, um die deutsch-dänische Beschilderung und Information im Museum zu verbessern.
In particular common projects are to be developed with Phare (Cross Border Co-operation) and the EU Interreg programme.
Insbesondere sollen gemeinsame Projekte mit PHARE (grenzübergreifende Zusammenarbeit) und dem INTERREG-Programm der EU entwickelt werden.
These projects include project "Community Provision", supported by the EU Interreg Project between 2008 and 2011, in which five partners from Germany, Switzerland and Austria took part.
Dazu zählt das von 2008 bis 2011 durchgeführte Interreg geförderte Projekt "Gemeinschaft Vorsorge Nahversorgung", an dem sich fünf Partner aus Deutschland, der Schweiz und Österreich beteiligt haben.
The idea was initiated by Alps Mobility II, an EU Interreg III B Project.
Initiiert wurde diese Idee durch Alps Mobility II, ein Interreg III B-Projekt der EU.
It is supported by the EU Interreg Danube Transnational Programme and runs until 2019.
The IBA will be flying the flag too: the IBA-run project REKULA will be one of the EU Interreg projects on show in the Department of the Interior. Gläsernes Regierungsviertel REKULA
Strong cooperation and exchange of knowledge and data between this EU INTERREG lighthouse project and HELCOM HABITAT was one result of the meeting.
Die starke Kooperation und der Austausch von Wissen und Daten zwischen diesem EU-INTERREG Leuchtturmprojekt und der HELCOM HABITAT-Gruppe war ein Ergebnis dieses Treffens.
In addition, cross-border cooperation between Germany and Denmark also takes place in the context of the EU INTERREG programmes.
Darüber hinaus findet die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Deutschland und Dänemark unter anderem im Rahmen der INTERREG-Programme der EU statt.