There are now numerous important EU instruments for social policies.
Mittlerweile gibt es zahlreiche wichtige EU-Instrumente im Bereich der Sozialpolitik.
So far the EU instruments have not really been adapted.
The programme will be entirely complementary to other EU instruments.
In addition, the synergy between the EU instruments and activities needs to be monitored effectively.
Außerdem muss die Synergie zwischen den EU-Instrumenten und -Maßnahmen genau überwacht werden.
Here, EU instruments can and should assist.
EU instruments in the field of sustainable consumption and production
There are no other EU instruments dealing with this aspect.
Es bestehen keine anderen EU-Instrumente zur Regelung dieses Aspekts.
All appropriate delivery mechanism and all EU instruments should be mobilised.
Alle geeigneten Umsetzungsmechanismen und alle EU-Instrumente sollten aktiviert werden.
Of course, legal implementation of EU instruments at national level is not enough.
Natürlich reicht die rechtliche Umsetzung der EU-Instrumente auf nationaler Ebene allein nicht aus.
There are several EU instruments but they may only have limited application for affected horticulture businesses.
Es gebe mehrere EU-Instrumente, die aber nur sehr eingeschränkt für betroffene Gartenbaubetriebe Anwendung finden könnten.
Selected national programmes and EU instruments for tackling poverty and social exclusion are also detailed.
Ausgewählte nationale Programme und EU-Instrumente zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung werden ebenfalls ausführlich beschrieben.
It also highlights existing EU instruments that could contribute to the process of adaptation to these challenges.
Sie zeigt außerdem auf, welche bestehenden EU-Instrumente zur Anpassung an diese Herausforderungen beitragen könnten.
The lack of sampling groups could make it difficult to implement EU instruments to reduce dioxin emissions.
Der Mangel an Probenahmegruppen könnte die Umsetzung von EU-Instrumenten zur Verringerung der Dioxinemissionen erschweren.