Examples with "EU-India programmes" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Recommends that the Commission explore or deepen specific EU-India programmes in areas such as higher education and vocational training; programmes to encourage the exchange of students, teachers and researchers
empfiehlt der Kommission, spezifische EU-Indien-Programme in Bereichen wie Hochschulbildung und berufliche Fortbildung sowie Programme zur Förderung des Austauschs von Studierenden, Lehrkräften und Forschern zu prüfen und zu vertiefen
Andere resultaten
The two sides are also beginning to cooperate in the cultural field, notably through the EU-India Economic Cross-cultural programme.
Beide Seiten beginnen auch auf kulturellem Gebiet zusammen zu arbeiten, insbesondere im Rahmen des wirtschaftlichen und kulturellen Austauschprogramms EU-Indien.
In this connection the Round Table notes that funds set aside for the EU-India Economic Cross-Cultural Programme have not yet been allocated.
In diesem Zusammenhang stellt das Diskussionsforum fest, dass vorgesehene Gelder für das "Transkulturelle Programm für die Wirtschaft in der EU und Indien" bislang noch nicht zugewiesen wurden.
According to the Commission's strategy paper on India of 10 September 2002 one of the priorities is 'promoting cultural understanding' (page 23), which will require cultural interaction on both sides and be a reason for reactivating the EU-India Cross Cultural Programme.
Dem Strategiepapier der Kommission vom 10. September 2002 zu Indien zufolge wird eine der Prioritäten die Förderung des gegenseitigen kulturellen Verständnisses (Seite 23) sein, die eine kulturelle Interaktion beider Parteien erfordern wird, die insbesondere die Wiederbelebung des Cross Cultural-Programms EU-Indien rechtfertigt.
Security& standardisation, covering IT security& data protection, intellectual property rights, interoperability and standardisation, business process outsourcing, opportunities under EU-India IT co-operation programmes, and open source software,
Sicherheit und Normung: Informationstechnologische Sicherheit und Datenschutz, Rechte an geistigem Eigentum, Interoperabilität und Normung, Auslagerung von Geschäftsabläufen, Chancen, die sich mit den IT-Kooperationsprogrammen der EU und Indiens bieten und Software mit offenem Quellcode.
Consequently, the EU cooperation programme in India will focus on the following areas
As the Round Table will not operate in a vacuum, it is important to know something of the current state of EU-India relations - the key political and economic issues, the on-going programmes and projects, the existing institutional machinery, etc.
Da das Diskussionsforum nicht im luftleeren Raum agieren wird, sollte einiges über den gegenwärtigen Stand der Beziehungen EU-Indien bekannt sein - u.a. über die wichtigsten politischen und wirtschaftlichen Fragen, die laufenden Programme und Vorhaben, den vorhandenen institutionellen Rahmen usw.
This year, a report on the implementation of the joint work programme will be presented to the leaders, who will endorse a joint declaration on energy to further strengthen the dialogue and the activities that take place in the framework of the EU-India Energy Panel.
In diesem Jahr wird den Politikern ein Bericht über die Umsetzung des gemeinsamen Arbeitsprogramms vorgelegt; sie werden eine gemeinsame Erklärung zum Thema Energie abgeben, um den Dialog und die Tätigkeiten im Rahmen des Energieforums Indien-EU zu stärken.
Cooperation with India in the context of the EU's seventh research framework programme (FP7) is increasing, not only under EU financed programmes but also through EU-India co-funded calls (such as on water technologies).
Clean Development and Climate Change: The EU-India Summit in Marseilles in September 2008 adopted a Joint Work Programme (JWP) on Energy, Clean Development and Climate Change.
Umweltverträgliche Entwicklung und Klimawandel: Auf dem Gipfeltreffen EU-Indien im September 2008 in Marseilles wurde ein gemeinsames Arbeitsprogramm für Energie, umweltverträgliche Entwicklung und Klimawandel angenommen.
Cooperation with India in the context of the EU's seventh research framework programme (FP7) is increasing, not only under EU financed programmes but also through EU-India co-funded calls (such as on water technologies).
Die Zusammenarbeit mit Indien im Rahmen des Siebten EU-Forschungsrahmenprogramms (RP7) nimmt stetig zu, nicht nur bei aus EU-Mitteln finanzierten Programmen, sondern auch bei von Indien und der EU kofinanzierten Projekten (wie Wassertechnologie).
This year, a report on the implementation of the joint work programme will be presented to the leaders, who will endorse a joint declaration on energy to further strengthen the dialogue and the activities that take place in the framework of the EU-India Energy Panel.
In diesem Jahr wird den Politikern ein Bericht über die Umsetzung des gemeinsamen Arbeitsprogramms vorgelegt; sie werden eine gemeinsame Erklärung zum Thema Energie abgeben, um den Dialog und die Tätigkeiten im Rahmen des Energieforums Indien-EU zu stärken.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.