Examples with "Eden program creates" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
When starting KMail for the first time, the program creates several folders.
Beim ersten Start von KMail erstellt das Programm verschiedene Ordner.
Determines whether the program creates its own Outlook instance for automation.
Legt fest, ob das Programm eine eigene Outlook-Instanz zur Automatisierung erzeugt.
A on the virus-hunting specialized program creates a second instance of safety.
Ein auf die Virenjagd spezialisiertes Programm schafft als zweite Instanz Sicherheit.
This program creates the file configure.scan which is the prototype of configure.in.
Dieses Programm erstellt die Datei configure.scan, die der Prototyp von configure.in ist.
The program creates impressive glowing lines effects, transforming pictures into shining drawings.
Das Programm erzeugt spektakuläre Leuchteffekte, indem es Fotos in fluoreszierende Zeichnungen umwandelt.
This program creates isolated non-global zones that provide a secure application environment.
Dieses Programm erstellt isolierte nicht-globale Zonen, die eine sichere Anwendungsumgebung bieten.
I think every step and every action in this program creates change.
Ich denke, jeder Schritt und jede Aktion in diesem Programm erzeugt Veränderung.
The program creates a public link and places it in the Clipboard.
Das Programm erstellt einen öffentlichen Link und kopiert diesen in die Zwischenablage.
The program creates a log file named Spslpsrm.log for integrated installations.
Das Programm erstellt für integrierte Installationen eine Protokolldatei namens Spslpsrm.log.
The program creates a centerline cross and displays it in the selected hole.
Das Programm erstellt ein Mittellinienkreuz und zeigt es in der ausgewählten Bohrung an.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.