So let's accept Fillon with all his rough edges.
Nehmen wir Fillon also mit seinen Ecken und Kanten hin.
However, Fillon's campaign has been anything but boring.
Jedoch war der Wahlkampf von Fillon bisher alles andere als langweilig.
Fillon also pointed out ballads to do near home.
Fillon wies auch Balladen aus der Nähe von zu Hause zu tun.
The result is that our readership is ditching Fillon.
Fillon was never able to recover from it.
Fillon konnte sich nicht mehr davon erholen.
It's hard to describe Fillon as anything but a nationalist.
Es ist schwer, Fillon anders als nationalistisch zu nennen.
Macron or Fillon seem like the most likely winners.
Macron oder Fillon scheinen die wahrscheinlichsten Gewinner zu sein.
Francois Fillon won the first round of the conservative primary.
He predicts that candidate will likely be Fillon.
Fillon, on the other hand, would be eliminated in the first round.
Fillon jedoch würde schon in der ersten Runde ausscheiden.
Fillon is not one to jump on whatever bandwagon is convenient.
Fillon sei keiner, der seine Fahne in den Wind halte.
François Fillon had a credible and coherent program for the country's recovery, but he could hardly speak about it.
François Fillon hatte ein glaubwürdiges und kohärentes Programm für die Erholung des Landes, aber er konnte kaum darüber sprechen.
France: Fillon wins presidential primary of right-wing parties
Frankreich: Fillon gewinnt die Vorwahlen bei den rechten Parteien