Each focus program has specific goals and a separate action plan.
Jedes Fokusprogramm hat spezifische Ziele, sowie einen separaten Action Plan.
This over the focus program (1) "knowledge to mediate", (2) "humans inspire"and (3) "cross-linking initiate", realized.
Dies wird über das Fokusprogramm (1) „Wissen vermitteln", (2) „Menschen inspirieren" und (3) „Vernetzung initiieren", realisiert.
His colleague, Dr. Lkhamsuren Bayarjargal has already been awarded the Max-von-Laue Prize from the German Association of Crystallography for his work with high-power lasers, and has received funding from the Focus Program of the Goethe University.
Sein Mitarbeiter Dr. Lkhamsuren Bayarjargal wurde für die Arbeit mit Hochleistungslasern bereits mit dem Max-von-Laue-Preis der Deutschen Gesellschaft für Kristallographie ausgezeichnet sowie vom Fokus-Programm der Goethe-Universität gefördert.
Furthermore, the documentary film has been selected for the focus program MOVEMENTS of the Copenhagen film festival CPH:DOX 2020 and will have three screenings there (on 20, 22 and 28 March).
Darüber hinaus ist der Dokumentarfilm für das Fokus-Programm MOVEMENTS des Kopenhagener Filmfestivals CPH:DOX 2020 ausgewählt worden und wird dort drei Vorführungen haben (am 20., 22. und 28.03.).
With this in mind, SAP, for example, set up the SAP Startup Focus Program to support young enterprises that have developed especially good ideas for solutions using SAP HANA.
Nicht zuletzt deshalb setzte etwa SAP ihr SAP Startup Focus Programm auf, in dem der Konzern junge Unternehmen fördert, die besonders gute Ideen für den Einsatz von SAP HANA entwickeln.
The winning team, SnapPlanet, winning €5,000, will be considered for the SAP Startup Focus program.
Das Gewinnerteam SnapPlanet erhält 5.000 Euro und wird für das SAP Startup Focus Programm berücksichtigt.
In 2011, 13 above-standard-payscale employees completed the 2010/2011 round of the Focus Program.
Im Jahr 2011 haben 13 außertarifliche Mitarbeiter die Staffel 2010/2011 des Fokusprogramms absolviert.
The primary aim of the Focus Program Translational Neurosciences is to study the molecular and cellular interactions that allow the brain to maintain a state of equilibrium, otherwise known as homeostasis.
Das Forschungszentrum Translationale Neurowissenschaften (FTN) der Johannes Gutenberg-Universität Mainz (JGU) erforscht die molekularen und zellulären Wirkzusammenhänge, die dem Gehirn einen ausbalancierten Funktionszustand, die sogenannte Homöostase, ermöglichen.
The winners will be honored on the SAP stage, receive prizes, and have an opportunity to be considered for the SAP Startup Focus Program and the ESA Business Incubation Network.
Die Gewinner erhalten die Chance, für das ESA Business Incubation Program und das SAP-Startup-Focus-Programm in Betracht gezogen zu werden.
In order to strengthen the relevance of their results in mice, Berger's work group has started a joint project with Professor Benedikt Berninger of the Focus Program Translational Neurosciences (FTN) at the Mainz University Medical Center.
Um die Relevanz der jetzigen Arbeit auch bei Mäusen zu untersuchen, wird die Arbeitsgruppe von Christian Berger als nächstes ein gemeinsames Projekt mit Univ.-Prof. Dr. Benedikt Berninger vom Forschungszentrum Translationale Neurowissenschaften der Universitätsmedizin Mainz starten.
Amparo Acker-Palmer is also associated to Mainz University as Gutenberg-Fellow in the Focus Program Translational Neuroscience and was elected a member of the German National Academy of Sciences Leopoldina in 2012.
Seit 2011 ist Amparo Acker-Palmer auch mit der Universität Mainz affiliiert, als Gutenberg-Fellow im Rahmes des Focus Program Translational Neuroscience. 2012 wurde sie zum Mitglied der Leopoldina gewählt, der Nationalen Akademie der Wissenschaften.
Upon another alternate channel, a religious focus program is running.
Each focus program establishes a baseline where relevant.
Jedes Fokus Programm entwickelt ihre eigenen Richtlinien, wenn relevant.