He got the tickets at the last minute, God knows how.
Er hat die Karten in letzter Minute bekommen, Gott weiß wie.
God knows how they survived the winter with so little money.
Gott weiß wie sie den Winter mit so wenig Geld überlebt haben.
They prayed for the grace of God to forgive their harsh judgments.
Sie beteten um die Gnade Gottes, ihre harten Urteile zu vergeben.
God forbid the children get sick right before our vacation.
Gott bewahre, dass die Kinder kurz vor unserem Urlaub krank werden.
God forbid something happens to the kids on their way to school.
Gott bewahre, dass den Kindern auf dem Schulweg etwas passiert.
God help him once the media start digging into his past mistakes.
Gott helfe ihm, sobald die Medien seine früheren Fehler ausgraben.
He deleted all his notes before the exam, God knows why.
Er löschte vor der Prüfung alle seine Notizen, Gott weiß warum.
By God, I have never lied to you about anything important.
Bei Gott, ich habe dich nie in wichtigen Dingen angelogen.
By God, I swear this is exactly how the accident happened.
Bei Gott, ich schwöre, genau so ist der Unfall passiert.
Literature of that era frequently depicted wars as the wrath of God.
Die Literatur jener Zeit stellte Kriege häufig als Zorn Gottes dar.
In the sermon, drought was interpreted as the wrath of God.
In der Predigt wurde die Dürre als Zorn Gottes gedeutet.
The inscription warned that the wrath of God awaited all blasphemers.
Die Inschrift warnte, dass der Zorn Gottes aller Gotteslästerer harre.
The villagers trusted the man of God to guide them through crises.
Die Dorfbewohner vertrauten dem Mann Gottes, sie durch Krisen zu führen.