Examples with "HTML page sections" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
How to do this is described in the respective HTML page sections for Internet Explorer and Firefox.
Eine Anleitung dazu finden Sie in den entsprechenden Abschnitten zur HTML-Seite für Internet Explorer und Firefox.
Andere resultaten
GWiz is also powerful enough to allow you to print complete HTML pages without deleting sections and retaining the existing text formatting.
GWiz ist auch leistungsstark genug, um Ihnen zu erlauben, komplette HTML-Seiten zu drucken, ohne Abschnitte zu löschen und unter Beibehaltung der vorhandenen Text-Formatierung.
Use the Accessibility tab to enter user-defined and auto-generated descriptive 508 text for embedded sections or graphics. The text is read to the 508 user when the object is encountered on the HTML page of the dashboard section.
Verwenden Sie die Registerkarte "Barrierefreiheit", um benutzerdefinierten und automatisch generierten 508-Text für eingebettete Abschnitte oder Grafiken einzugeben. Der Text wird für den 508-Benutzer gelesen, wenn das Objekt auf der HTML-Seite des Dashboard-Abschnitts vorkommt.
The sub-sections of this section describe how the functions listed above are to be implemented in the HTML page.
In den Unterabschnitten dieses Abschnitts wird beschrieben, wie die oben aufgelisteten Funktionen auf der HTML-Seite implementiert werden sollen.
Thereby you can assure that only sections of a HTML page that are actually affected by changes are generated again.
So kann man sicherstellen, dass nur die Bereiche einer HTML-Seite, die von Änderungen betroffen sind, neu generiert werden.
You can set up the meta description in the<head>-section of the HTML page as follows
Sie wird im<head>-Teil der HTML-Seite wie folgt eingerichtet
Changing the HTML page alignment of a chapter, section, and page
Ausrichtung der HTML-Seite eines Kapitels, eines Abschnitts oder der Seite ändern
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.