Examples with "HTML part and" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Email sent to your Zendesk instance has two parts that can be used for creating the ticket: the plain text part and the HTML part.
An Ihre Zendesk Support-Instanz gesendete E-Mails bestehen aus zwei Elementen, die zum Erstellen eines Tickets verwendet werden können: dem Nur-Text- und dem HTML-Teil.
The message has an HTML part with no actual contents.
Die Nachricht enthält einen HTML-Teil ohne eigentlichen Inhalt.
The removal of the html part can't undo this.
Das Entfernen der HTML-Elemente kann das auch nicht mehr rückgängig machen.
By default recipients view HTML part of the message.
Standardmäßig die Empfänger sehen den HTML-Teil der Nachricht ein.
Spell checker checked spelling in invisible HTML parts of the message. Fixed
Rechtschreibprüfung überprüft die Rechtschreibung in unsichtbaren HTML-Teilen der Nachricht. Fixed
By default, Zendesk uses the HTML part of the inbound email to create tickets and comments.
Standardmäßig verwendet Zendesk den HTML-Teil der E-Mail, um Tickets und Kommentare zu erstellen.
To start the Javascript processing only after the HTML part is completely loaded, we use the event onLoad in the body tag.
Um die Javascript-Verarbeitung erst zu starten nachdem der HTML-Teil komplett geladen ist, nutzen wir im body-Tag das Ereignis onLoad.
The HTML part can be created in a integrated WYSIWYG editor.
Im HTML WYSIWYG-Editor können Texte eingefügt, formatiert und Bilder eingefügt werden.
The HTML part of the welcome page is similar to that of the WordPress default welcome page.
Der HTML-Teil der Begrüßungsseite ähnelt dem der Standard-Begrüßungsseite von WordPress.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.