Examples with "Hyperloop prototypes" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
"To produce Hyperloop prototypes we first need to verify that they work on a smaller scale to this end, 3D printing is key because it lets us carry out tests quickly"
Um Prototypen von Hyperloop zu erstellen, müssen wir zunächst überprüfen, dass sie in kleinerem Maßstab funktionieren. Daher ist der 3D-Druck so bedeutsam.
Andere resultaten
In summer, everybody will be able to see our Hyperloop prototype in action.
A special flight case helped ensure a safe and smooth crossing for the Delft Hyperloop prototype.
Zusätzlich gewährleistet eine speziell entwickelte Transportbox den sicheren und reibungslosen Transport des Delft Hyperloop.
Their specific task for the SpaceX competition was to develop a Hyperloop prototype with a drive system that can achieve high acceleration in a vacuum, can brake and has its own power supply.
Ihre konkrete Aufgabe anlässlich des Wettbewerbs von SpaceX: den Prototypen für einen Hyperloop mit einem Antrieb zu entwickeln, der im Vakuum eine hohe Beschleunigung erreicht, bremsen kann und über eine eigene Energieversorgung verfügt.
We therefore welcomed the opportunity to bring our capabilities, knowledge and global network to bear in support of the TU Delft team as they built a viable Hyperloop prototype.
Die Chance unser Wissen, globales Netzwerk und unsere Fähigkeiten einzusetzen und das TU Delft-Team beim Bau eines einsatzfähigen Hyperloop-Prototypen zu unterstützen, freut uns sehr.
It drives the electric motor, which is mounted in the 250 kg Hyperloop prototype and enables a top speed of up to 500 km/h.
Er treibt den Elektromotor, der im 250 kg schweren Hyperloop-Prototypen verbaut ist und eine Spitzengeschwindigkeit von bis zu 500 km/h ermöglicht, an.
The students of the Technical University of Munich (TUM) thus remain undefeated in the third Hyperloop Pod competition and hold the speed record for a Hyperloop prototype.
Die Studierenden der Technischen Universität München (TUM) bleiben damit auch im dritten Hyperloop Pod Wettbewerb in Los Angeles ungeschlagen und halten den Geschwindigkeitsrekord für den Hyperloop Prototyp.
In January 2016 they won the 'Design Weekend', the first phase of the competition, which focused on the theoretical design of a Hyperloop prototype.
Im Januar 2016 waren sie die Gewinner des 'Design Weekends', der ersten Wettbewerbsphase, bei der es um die Theorie des Designs des Prototypen von Hyperloop geht.
The second contest will take place in August 2017 and in June the student team from the TU Munich will be introducing their second Hyperloop prototype.
Der zweite Wettbewerb findet vom 25. bis 27. August 2017 statt und bereits im Juni wird das Studententeam der TU München ihren zweiten Hyperloop Prototypen vorstellen.
As already reported, the students from TU Munich first presented their WARR Hyperloop prototype for the competition in California back on 14 June 2018.
Wie bereits berichtet, stellten die Studierenden der TU München erst am 14. Juni 2018 ihren Prototyp WARR Hyperloop für den Wettbewerb in Kalifornien vor.
As already reported, the students from TU Munich first presented their WARR Hyperloop prototype for the competition in California back on 14 June 2018.
Am 14. Juni 2018 stellten die Studierenden der TU München in Garching bei München ihren Prototyp WARR Hyperloop - ein Hochgeschwindigkeitstransportsystem - für den Wettbewerb Hyperloop Pod Competition 2018 vor.
On 14 June 2018, students from TU Munich presented their WARR Hyperloop prototype - a high-speed transport system - for the Hyperloop Pod Competition 2018 in Garching near Munich.
Am 14. Juni 2018 stellten die Studierenden der TU München in Garching bei München ihren Prototyp WARR Hyperloop - ein Hochgeschwindigkeitstransportsystem - für den Wettbewerb Hyperloop Pod Competition 2018 vor.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.