To her I entrust my future.
Tell My servant Ronald, I entrust him to write your book.
Sag meinem Diener Ronald, dass ich ihn mit der Aufgabe betraue, dein Buch zu schreiben.
I entrust these young people to the protection of the Holy Family.
Diese jungen Männer und Frauen möchte ich dem Schutz der Heiligen Familie anvertrauen.
I entrust this to you as a token of your duty.
Ich vertraue dir das an, als Zeichen deiner Pflicht.
I entrust you with a goal that can cost your life.
Ich vertraue Ihnen eine Aufgabe an, die Sie Ihr Leben kosten kann.
I entrust my best friend with my secret plans for the surprise party.
Ich weihe meinen besten Freund in meine geheimen Pläne für die Überraschungsparty ein.
She is precious, and I entrust her to you.
Sie ist kostbar und ich vertraue sie Ihnen an.
Lancer, I entrust you with defending the final line.
Lancer, du wirst die letzte Linie verteidigen.
To you too I entrust this motto of my pilgrimage.
Auch euch vertraue ich dieses Leitwort meiner Pilgerreise an.
To my slowly changing heart I entrust myself.
Zu meinem langsam sich veränderten Herzen, vertraue ich mir selbst.
All of this I entrust to people's prayers.
All das vertraue ich dem Gebet der Menschen an.
I entrust him with the command of the cavalry.
Ihm übergebe ich das Kommando über die Kavallerie.
Seneca, I entrust to you the delivery of this letter.
Seneca, ich vertraue darauf, dass du den Brief überbringst.