Download for Windows Premium
Publiciteit
ISO-File via

Examples with "ISO-File via" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mount your own uploaded ISO-File via FTP-Backup-Space of your contract (if supported by your plan)
Einbinden von eigenen hochgeladenen ISO-Files über den Backupspeicher des Vertrages (sofern im Tarif enthalten)

Andere resultaten

Beware: New wave of malware spreads via ISO file email attachments
Achtung: Neue Malware-Welle mit ISO-Dateien als E-Mail-Anhang
For the less common architectures only a limited number of images from the CD and DVD sets is available as ISO file or via bittorrent.
Für weniger gebräuchliche Architekturen ist nur eine begrenzte Anzahl von Images der CD- und DVD-Sätze als ISO-Datei oder über Bittorrent verfügbar.
For the less common architectures only a limited number of images from the CD and DVD sets is available as ISO file or via BitTorrent.
Für weniger gebräuchliche Architekturen ist nur eine begrenzte Anzahl von Images aus den CD- und DVD-Sätzen als ISO-Datei verfügbar.
Z11PA-D8 includes a microSD card slot to provide additional storage for video and log files, as well as ISO files for OS recovery via the web-based ASMB9-iKVM user interface.
Das Z11PA-D8 verfügt über einen microSD-Kartensteckplatz, der zusätzlichen Speicherplatz für Video- und Protokolldateien oder ISO-Abbilder zur Wiederherstellung des Betriebssystems über die webbasierte ASMB9-iKVM-Benutzeroberfläche bietet.
Before you upload an ISO 20022 file via UBS e-banking, we recommend that you validate it first on our test platform.
Bevor Sie ein ISO 20022-File über UBS e-banking hochladen, empfehlen wir Ihnen dies zunächst auf unserer Testplattform zu validieren.
If preferred, own custom operating systems can be installed via KVM Console using an ISO file.
Falls eigene gewohnte Betriebssysteme bevorzugt werden, können diese über KVM-Konsole unter Einsatz einer ISO Datei installiert werden.
You can host the ISO file wherever you want, as long as it is reachable via SAMBA/CIFS.
Sie können jede beliebige ISO-Datei einbinden, solange sie über SAMBA/CIFS erreichbar ist.
If you need to use ISO files on your local computer, you can simply mount them via Virtual Drive and you will not have to burn the disc.
Wenn Sie ISO-Dateien auf Ihrem lokalen Computer verwenden möchten, können Sie sie einfach per Virtuellem Laufwerk aufsetzen, ohne Disk brenen zu müssen.
Rather, the entire configuration of all ArchivistaBoxes (both servers and scanning stations) is done via a new single ISO file.
Vielmehr erfolgt die gesamte Konfiguration aller ArchivistaBoxen (Server wie Scan-Stationen) neu über eine einzige ISO-Datei.
If using ISO images (for example, for installing add-on products), click Check ISO File and choose the image via the file dialog.
Wenn Sie ISO-Images verwenden (zum Beispiel zur Installation von Add-On-Produkten), klicken Sie auf ISO-Datei überprüfen und wählen Sie das Image über das Dateidialogfeld aus.
Here is an example of how you can copy the files via Windows Command Prompt from the mounted ISO file or from the inserted Windows DVD to the USB stick
Hier ist ein Beispiel, wie Sie von der gemounteten Windows-ISO-Datei oder von der eingelegten Windows-DVD die Dateien auf den USB-Stick per Eingabeaufforderung kopieren können
If a local repository is used (see Section 5.5.4), release updates can alternatively also be installed via update DVD images, which are either imported as ISO files or from a drive.
Wird ein lokales Repository eingesetzt (siehe Abschnitt 5.5.4), können Release-Updates alternativ auch über Update-DVD-Images installiert werden, die entweder als ISO-Datei oder von einem Laufwerk eingelesen werden.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor ISO-File via in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dungarees: denim pants with bib and shoulder straps
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 17. Exact: 1. Verstreken tijd: 245 ms.