We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Settings for this individual programme may, for example, be on the advice of your doctor.
Die Einstellung dieses individuellen Programms kann dabei z.B. durch Ratschlag Ihres Arztes erfolgen.
Our employees will be glad to advise you in the creating your individual programme.
Unsere Mitarbeiter beraten euch auch gerne bei der Zusammenstellung eures individuellen Programms.
Thanks to our renowned outdoor partners we can provide you with an individual programme with personal highlights.
Dank unseren renommierten Outdoor-Partnern können wir Ihnen ein individuelles Rahmenprogramm mit persönlichen Highlights garantieren.
Of course we can also arrange an individual programme for you.
Gerne können wir Ihnen aber auch ein individuelles Programm zusammenstellen.
We will put together an individual programme tailored exactly to your wishes.
Wir stellen Ihnen ein genau auf Ihre Wünsche zugeschnittenes individuelles Programm zusammen.
We are looking forward to design your individual programme.
Wir freuen uns, mit dir dein individuelles Programm zu entwickeln.
We will gladly put an individual programme together for you.
Gerne stellen wir Ihnen auch ein individuelles Programm zusammen.
These are scrupulously analysed and developed into an individual programme.
Diese werden gewissenhaft analysiert und ein individuelles Programm entwickelt.
Therefore, every athlete gets his or her individual programme.
Dabei bekommt jeder Ihrer Sportler sein individuelles Programm.
If requested, an individual programme can be arranged.
Auf Wunsch kann auch ein individuelles Programm zusammengestellt werden.
According to your requirements and interests we will organize an individual programme for you.
Entsprechend Ihren Bedürfnissen und Interessen organisieren wir für Sie ein individuelles Programm.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.