Examples with "Installed the ScriptScan component" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I accidentally installed the cabinet doors back to front, causing frustration.
Ich habe versehentlich die Schranktüren falsch herum montiert, was für Frust sorgte.
The problem was resolved once I installed the device, works perfectly.
Das problem wurde behoben, sobald ich das Gerät installiert funktioniert perfekt.
I installed the update, and everything is working as expected now.
Ich habe das Update installiert und jetzt läuft alles rund.
I have even installed the latest ProtectTools but it is no different.
Ich habe sogar die neuesten ProtectTools installiert, aber es ist nicht anders.
I have downloaded and then installed the app for my iOS device.
Ich habe die App für mein iOS-Gerät heruntergeladen und dann installiert.
Once our team has installed the photo box, it runs fully automatically.
Die Fotobox wird von uns aufgestellt und läuft dann komplett automatisch.
We installed the shrink-wrapped software yesterday and it runs smoothly.
Wir haben die eingeschweißte Software gestern installiert, und sie läuft reibungslos.
He installed the guide plate to direct the conveyor belt effectively.
Er installierte die Führungsplatte, um das Förderband effektiv zu lenken.
Construction workers installed the large truss carefully to ensure stability.
Bauarbeiter installierten das große Fachwerk vorsichtig, um Stabilität zu gewährleisten.
Also make sure you have installed the most recent firmware.
Außerdem solltest du sicherstellen, dass du die aktuellste Firmware installiert hast.
He installed the tubing system carefully to prevent any leaks.
Er installierte das Rohrsystem sorgfältig, um jegliche Lecks zu vermeiden.
We installed the modules, turned them on and had fun.
Wir haben die Module eingebaut, angemacht und Spaß gehabt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.