We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Problembericht
veröffentlicht Bericht
Bericht "Sicherheitsprobleme
Strukturbericht
Save the Issues Report in a different location.
Speichert den Problembericht an einem anderen Speicherort.
The issues report incorrectly identifies LUNs as faulted.
LUNs werden vom Problembericht fälschlicherweise als fehlerhaft gemeldet.
Sweden issues report on classification of IT systems
All Related Issues Report All Related Issues ReportProvides a detailed list of all issues related to the assigned test definitions for a requirement, and explains the relationship between requirements, the assigned test definitions, and issues that have occurred.
Bericht über alle zugeordneten FehlerEnthält eine detaillierte Liste aller Fehler, die im Zusammenhang mit einer Anforderung in den zugeordneten Testspezifikationen aufgetreten sind, und erklärt die Beziehung zwischen Anforderungen, zugeordneten Testspezifikationen und den aufgetretenen Fehlern.
If any ethical issue is raised by the proposal and/or identified during the evaluation, an Ethical Issues Report (EIR) should be produced by the experts at this stage alongside the Evaluation Summary Report (ESR).
Sollte im Vorschlag selbst und/oder bei der Bewertung eine ethische Frage aufgeworfen werden, haben die Experten zusätzlich zu dem zusammenfassenden Bewertungsbericht (ESR) einen Bericht zu den ethischen Aspekten (EIR) zu erstellen.
In a "Energy Efficiency Key Issues Report", the federal government addresses this issue: besides the promotion of Renewable Energy, more energy efficiency is necessary to successfully implement the "Energiewende".Read more
Im "Eckpunktepapier Energieeffizienz" nimmt sich die Bundesregierung des Themas an: Neben dem Ausbau Erneuerbarer Energien sei auch eine höhere Energieeffizienz wichtig, um die Energiewende erfolgreich durchzuführen.Weiterlesen
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.