Examples with "Java software using" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You may update Apple Java software using the Software Update control panel in Mac OS 9, or using the Software Update pane in System Preferences in Mac OS X.
We design and develop custom Java-based enterprise software using Java, Spring, Kafka, Docker and Kubernetes to create the perfect service and solution for your needs.
The use of Java enables using this software for various types of hardware equipped with Java virtual machine.
Die Verwendung von Java ermöglicht die Verwendung dieser Software für verschiedene Typen von Hardware mit Java virtuelle Maschine ausgestattet.
Users should download 32-bit Java software, if they are using 32-bit browser on their 64-bit Windows.
Benutzer, die einen 32-Bit-Browser auf ihrem Windows 64-Bit-Betriebssystem verwenden, sollten die 32-Bit-Java-Software herunterladen.
One goal of this talk was to improve collaboration between these projects and Red Hat's effort to package Java software which is compiled to native code using gcj.
Ein Ziel dieses Vortrages war die Zusammenarbeit zwischen diesen Projekten und Red Hats Bemühungen, Java-Software, die mittels gcj zu nativem Code kompiliert wurde, zu verbessern.
There are different versions of Java software available for download depending on whether you are using 32-bit or 64-bit IE browsers.
Es stehen verschiedene Versionen der Java-Software zum Download zur Verfügung, je nachdem, ob Sie den 32-Bit- oder den 64-Bit-IE-Browser verwenden.
Most modern casino games and slots are created using HTML5, instead of the old Flash and Java software.
Die meisten modernen Casinospiele und Slots werden mit HTML5 entwickelt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.