Examples with "JavaScript file name corresponds" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It is important to note that the JavaScript file name corresponds to what we have created and that the option SourceMaps is activated.
Wichtig ist hierbei zu beachten, dass der JavaScript-Dateiname dem entspricht, was wir angelegt haben und das die Option Source Maps aktiviert ist.
Andere resultaten
The file names "lake.html" and "lake.js" correspond with the file names in the sample that comes with the download of the script at JavaScript: lake.
In the archive folder, the file name corresponds to the 20 digits of the complete cassette code.
Der Dateiname im Archivordner entspricht den 20 Stellen des vollständigen Kassettencodes.
The d.ts file name matches the corresponding JavaScript file name and is located within the plug-in folder.
Der Dateiname von d.ts passt zum Namen der entsprechenden Konfigurationsdatei befindet sich im Plug-in-Ordner.
Make sure that the file name corresponds to the name you used to save the graphic in the GRAPHICS folder!
Achten Sie darauf, dass der Dateiname dem Namen entspricht, mit dem Sie zuvor die Grafik im Ordner GRAPHICS gespeichert haben!
Zone file names correspond to the name you choose for the zone when creating it, such as.dns if the zone name was.
Die Namen von Zonendateien entsprechen den bei der Erstellung der Zonen vergebenen Namen. Bei einer Zone mit dem Namen lautet der Name der Zonendatei folglich.dns.
Wildcards can be used but are allowed only for file names.
Wildcards können verwendet werden, sind aber nur für Dateinamen zulässig.
If the file name is too long, make it short.
Falls der Dateiname zu lang ist, muss dieser gekürzt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.