Examples with "Javascript frameworks form part" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The mastery of the latest web standards: HTML5, CSS3 (SASS, LESS), PHP and Javascript frameworks form part of my competencies.
Natürlich nach den aktuellsten Webstandards: HTML5, CSS3 (SASS, LESS), PHP und JavaScript-Frameworks gehören zu meinen Stärken.
Andere resultaten
This framework forms part of the Community acquis and everyone must respect it.
Dieses System stellt einen Teil des Besitzstandes der Gemeinschaft dar und jeder muss es respektieren.
Development of the new capital adequacy framework forms part of the European Commission's Financial Services Action Plan.
The Framework forms part of a series of measures designed to support continuous improvement of the quality and governance of VET systems.
Der Bezugsrahmen gehört zu einer Reihe von Maßnahmen, mit denen die fortlaufende Verbesserung der Qualität und des Managements in der Berufsbildung unterstützt werden soll.
The Framework forms part of the measures announced by the Commission in its 26th November European Economic Recovery Plan (see IP/08/1771) and was approved in record time following consultation with Member States.
Dieser Beihilferahmen ist Teil der Maßnahmen, die die Kommission am 26. November 2008 im Rahmen ihres Konjunkturprogramms angekündigt hatte (siehe IP/08/1771). Er wurde in Abstimmung mit den Mitgliedstaaten in Rekordzeit genehmigt.
I am pleased that criminal sanctions form part of this.
Ich begrüße es, dass strafrechtliche Sanktionen dabei nicht fehlen.
Everything that Parliament is calling for forms part of the treaty.
Nichts, was dieses Parlament fordert, steht außerhalb des Vertrages.
These silicones are fast enough to form parts of the body easily.
Crunchy vegetables should always form part of a healthy diet anyway.
Knackiges Gemüse darf bei einer gesunden Ernährung ja sowieso keinesfalls fehlen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.