I already do have a LEI and just want to renew it.
Ich besitze bereits einen LEI und möchte ihn lediglich verlängern.
What is certain is that the LEI fundamentally changes the global financial market.
Fest steht jedoch, dass der LEI den globalen Finanzmarkt nachhaltig verändern wird.
In principle, an LEI code is required to identify the customer.
Zur Identifikation des Kunden ist dann grundsätzlich ein LEI-Code erforderlich.
From that moment, the LEI is activated.
Ab diesem Zeitpunkt ist der LEI-Code aktiv.
A single legal entity should only be assigned one LEI globally.
Einem einzelnen Rechtsträger sollte weltweit nur eine LEI zugeordnet sein.
Each legal unit is given a unique LEI, which is used worldwide.
Jede rechtliche Einheit erhält nur einen eindeutigen LEI, der weltweit genutzt wird.
You complete the process with the payment of your ordered LEI.
Sie schließen den Prozess mit der Zahlung Ihres/Ihrer bestellten LEI ab.
You can apply for your LEI at any existing international issuing agency.
Sie können Ihren LEI bei jeder bestehenden internationalen Vergabestelle beantragen.
More information on how to get an LEI is available here.
Weitere Informationen darüber, wie man einen LEI erhält, finden Sie hier.
The LEI is therefore an identification number, which offers very comprehensive information.
Der LEI ist demzufolge eine Identifikationsnummer, die sehr umfassende Informationen preisgibt.
The LEI is already an integral part of various regulations and supervisory activities.
Der LEI ist bereits ein fester Bestandteil in verschiedenen Regularien und Aufsichtstätigkeiten.
The validity of a branch office's LEI is one year, too.
Die Gültigkeit des LEI für eine Zweigniederlassung beträgt ebenfalls ein Jahr.
Individuals and legally dependent companies do not need an LEI.
Privatpersonen und rechtlich unselbständige Unternehmensteile benötigen keinen LEI.