We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Labello-Webseite
Great changes actively integrate the visitors of the new Labello website.
Tolle Neuerungen binden den Besucher der neuen Labello-Webseite aktiv mit ein.
"After the end of August when the international Labello website is online, we are rolling out the individual affiliate sites one by one," said Ralf Bartels, Corporate Owned Media.
"Nachdem Ende August die internationale Labello-Webseite online gegangen ist, rollen wir nun die einzelnen Länderseiten schrittweise aus", erklärt Ralf Bartels, Corporate Owned Media, den Roll-Out-Prozess.
The new Labello website is now online with a modern design and numerous new attributes.
The new Labello website appears before users not only with a brand new design in the current Labello look, but also has undergone many changes in content.
Die neue Labello-Webseite zeigt sich den Nutzern nicht nur im brandneuen Design im aktuellen Labello-Look, auch inhaltlich hat eine Vielzahl von Neuerungen stattgefunden.
Andere resultaten
Seems like a Labello-designer 2.0: The new designed Labello-Website offers a Labello creator.
Since August 31st, users of the international website have been able to enjoy a comprehensive offering of information about the Labello product line.
Bereits seit dem 31. August können sich die Nutzer der internationalen Webseite über ein umfangreicheres Informationsangebot rund um die Labello-Produkte freuen.
Concerning the Labello-brand-history on the website of Beiersdorf and the history on this aluminum case was the replacement for a tin case in 1922.
Laut der „Labello-Markengeschichte" auf der Beiersdorf-Homepage und Geschichtsstory auf labello.de wurde dieses Aluminiumgehäuse als Ersatz für das Gehäuse aus Zinn 1922 eingeführt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.