Lately, I have noticed that I started to sleep more.
Lately however I've been thinking of the others too.
Lately one of my patients asked me about fructose intolerance and depression.
Kürzlich fragte mich eine meiner Patientinnen nach Fruktose Intoleranz und Depression.
Lately I went to a Sheikh and told him about this.
Kürzlich ging ich zu einem Sheikh und erzählte ihm davon.
Lately, his usually creative mind has been strangely barren of ideas.
In letzter Zeit ist sein sonst kreativer Geist seltsam ideenlos geworden.
Lately, I really yen for quiet evenings instead of noisy parties.
In letzter Zeit sehne ich mich nach ruhigen Abenden statt lauten Partys.
Lately, our account receivable has caused some concern with investors.
In letzter Zeit haben unsere Forderungen bei Investoren einige Besorgnis ausgelöst.
Lately, he runs around with kids who skip school and cause trouble.
In letzter Zeit hängt er mit Kindern rum, die schwänzen und Ärger machen.
Lately she's heavily into baking and keeps bringing cakes to the office.
In letzter Zeit steht sie total auf Backen und bringt ständig Kuchen ins Büro.
Lately everything is going his way, and he barely has to try.
In letzter Zeit fliegt ihm alles zu, und er muss sich kaum anstrengen.
Lately, I get the feeling my boss is avoiding difficult conversations.
In letzter Zeit habe ich das Gefühl, dass mein Chef schwierige Gespräche meidet.
Lately she's been wrapped up in herself, barely listening during our conversations.
In letzter Zeit ist sie in sich gekehrt und hört unseren Gesprächen kaum zu.
Lately she's been digging into something new, researching sustainable architecture for small cities.
In letzter Zeit vertieft sie sich in etwas Neues und recherchiert nachhaltige Architektur für Kleinstädte.