The point is that the meds have saved my life. Literally.
Der Punkt ist, die Medikamente haben mir buchstäblich das Leben gerettet.
Literally nothing can be hidden within this completely transparent piece.
In diesem komplett transparenten Designstück kann buchstäblich nichts verborgen bleiben.
Literally this means the oral intake of medical oils or ghee.
Wörtlich bedeutet es, medizinische Öle oder Ghee oral einzunehmen.
Literally next to the subway stop and surrounded by great bars and restaurants.
Wörtlich neben der U-Bahn-Station und von tollen Bars und Restaurants umgeben.
Literally, your influence changes everything having to do with it.
Euer Einfluss verändert wortwörtlich alles, was damit zu tun hat.
Well, you've got a gun to my head. Literally.
The next day, he was a different man. Literally.
Am nächsten Tag war er ein anderer Mensch. Buchstäblich.
Literally every single thing you can think of is covered and more.
Buchstäblich ist alles, was man denken kann, bedeckt und mehr.
Literally wrapped in wealth and technology that he was unfit to wield.
Buchstäblich eingehüllt in Reichtum und Technologie die er nicht bedienen konnte.
Literally every episode of the game accompanied by hints and comments.
Buchstäblich jeder Episode des Spiels durch Hinweise und Kommentare begleitet.
Literally in one day they showed me the exact address.
Buchstäblich an einem Tag zeigten sie mir die genaue Adresse.
Literally, because you're not coming home with me.
Buchstäblich, denn mit mir fährst du nicht nach Hause.
Literally one third of the trees and grass will be burned up.
Buchstäblich ein Drittel der Bäume und Gras wird verbrannt werden.