Examples with "Long Passcode" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The process won't take long, please wait for LockWiper to remove the Screen Time passcode.
Der Vorgang dauert nicht lange, bitte warten Sie, bis LockWiper das Bildschirmzeitpasswort entfernt hat.
That notification is simply just to suggest how long is it for the user to try and enter a new guessed passcode again.
Diese Benachrichtigung dient lediglich als Hinweis darauf, wie lange es dauert, bis der Benutzer versucht, einen neuen erratenen Passcode erneut einzugeben.
It is easy to forget Screen Time Passcode if you haven't used the feature for a long time.
Es ist leicht, den Passcode für die Bildschirmzeit zu vergessen, wenn Sie die Funktion längere Zeit nicht verwendet haben.
Recovery Mode is a substitute method in case you did not bother to sync your device with iTunes long before you forgot your passcode.
Der Wiederherstellungsmodus ist eine Ersatzmethode für den Fall, dass Sie Ihr Gerät nicht lange mit iTunes synchronisiert haben, bevor Sie Ihren Passcode vergessen haben.
Even if Apple has come a long way by producing highly advanced iPad versions, there are times when users suffer from issues like iPad disabled forgot passcode.
Obwohl Apple bereits einen langen Weg zurückgelegt hat und jetzt sehr fortschrittliche iPad-Versionen herstellt, gibt es Zeiten, in denen die Benutzer Probleme, wie ein gesperrtes/deaktiviertes iPad aufgrund eines vergessenen Passworts, haben.
The common suspects for a disabled iPhone is entering the wrong passcode many times or not using the Apple ID for a long time.
Der häufige Verdächtige für ein deaktiviertes iPhone ist die mehrfache Eingabe des falschen Passworts oder die lange Nichtverwendung der Apple ID.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.