We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Unterprogramm MEDIA
Teilprogramm MEDIA
Unterprogramms MEDIA
Teilprogramms MEDIA
the proportion of audiovisual works supported by the MEDIA sub-programme, which are directed or written by women.
Anteil der vom Unterprogramm MEDIA geförderten audiovisuellen Produktionen, in denen Frauen Regie führen oder das Drehbuch schreiben.
The MEDIA sub-programme supports the EU film and audiovisual industries in the development, distribution and promotion of their work.
Aus dem Unterprogramm MEDIA werden die Film- und AV-Branchen in der EU bei Entwicklung, Vertrieb und Promotion ihrer Arbeit gefördert.
56 % of the budget is allocated to the MEDIA sub-programme and 31 % to the Culture sub-programme.
56 Prozent des Budgets entfallen auf das Teilprogramm MEDIA, 31 Prozent auf das Teilprogramm Kultur.
The MEDIA sub-programme supports the development, international circulation and promotion of European audiovisual works as well as the training and international networking of European players.
Das Teilprogramm MEDIA fördert die Entwicklung, internationale Verbreitung und Promotion europäischer audiovisueller Werke sowie die Fortbildung und internationale Vernetzung europäischer Akteure.
providing data and market analysis useful for the elaboration of the action lines of the MEDIA Sub-programme and for the evaluation of their impact on the market.
Daten und Marktanalysen, die bei der Ausarbeitung der Aktionslinien des Unterprogramms MEDIA sowie für die Auswertung ihrer Auswirkungen auf den Markt nützlich sind, bereitgestellt werden.
The beneficiaries of the MEDIA Sub-programme shall use the logo set out in Annex II.
Die Empfänger des Unterprogramms MEDIA verwenden das Logo, das in Anhang II angeführt ist.
In both instances organisations must be owned, directly or through majority shares, by nationals of Member States of the EU or another country participating in the MEDIA sub-programme, and must be registered in one of the countries.
In beiden Fällen müssen die Organisationen direkt oder durch Mehrheitsbeteiligung Eigentum von Staatsangehörigen der EU-Mitgliedstaaten oder eines anderen am Unterprogramm MEDIA teilnehmenden Landes sein, und sie müssen in einem der Länder registriert sein.
Albania is also expected to join Creative Europe's MEDIA sub-programme once it has brought its audiovisual legislation in line with EU law.
Voraussichtlich wird Albanien auch am Unterprogramm MEDIA teilnehmen, wenn es seine einschlägigen Rechtsvorschriften mit dem EU-Recht in Einklang gebracht hat.
MEDIA Mundus, which supports cooperation between European and international professionals and the international distribution of European films, will be integrated into the MEDIA sub-programme.
Das Programm MEDIA Mundus, das die Zusammenarbeit zwischen europäischen und internationalen Fachkräften und den internationalen Vertrieb europäischer Filme unterstützt, wird in das Teilprogramm MEDIA integriert.
The winner is selected by a panel of independent experts and representatives of the European Commission and Education, Audiovisual and Culture Executive Agency, which manages the MEDIA sub-programme.
Die Auswahl der Preisträger übernimmt eine Jury aus unabhängigen Experten sowie Vertretern der Europäischen Kommission und der Exekutivagentur Bildung, Audiovisuelles und Kultur, die das Teilprogramm MEDIA verwaltet.
indicators for the specific objective referred to in point (b) of Article 4 as regards the MEDIA Sub-programme
Indikatoren für das Einzelziel nach Artikel 4 Buchstabe b im Hinblick auf das Unterprogramm MEDIA
The Union's participation in the Observatory shall contribute to the achievement of the priorities of the MEDIA Sub-programme by: (a)
Die Beteiligung der Union an der Informationsstelle trägt zur Erreichung der Prioritäten des Unterprogramms MEDIA bei, indem: a
The Union's participation in the Observatory shall contribute to the achievement of the priorities of the MEDIA Sub-programme by
Die Beteiligung der Union an der Informationsstelle trägt zur Erreichung der Prioritäten des Unterprogramms MEDIA bei, indem
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.