Examples with "MS-DOS program files" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The file is not a valid MS-DOS program file. MS-DOS program files must end with the extension.EXE, .COM, or.BAT.
Creating separate program information files (PIFs) for shortcuts to MS-DOS programs allows you to save different settings and formatting, which will automatically be used when you start the program from the shortcut.
Durch die Verwendung unterschiedlicher Programminformationsdateien (PIF-Dateien) für Verknüpfungen mit MS-DOS -Programmen haben Sie die Möglichkeit, unterschiedliche Einstellungen und Formatierungen zu speichern. Diese werden automatisch verwendet, sobald das Programm über die jeweilige Verknüpfung gestartet wird.
Specifies the MS-DOS version (for example, 3.3 or 4.01) that the MS-DOS subsystem reports to the specified program file.
Gibt die Version von MS-DOS (z. B. 3.3 oder 4.01) an, die das MS-DOS -Untersystem der angegebenen Programmdatei mitteilt.
However, you cannot specify a path for the program files.
Sie können nicht jedoch einen Pfad für die Programmdateien angeben.
SchTasks.exe does not verify program file locations or user account passwords.
SchTasks.exe überprüft keine Pfade von Programmdateien oder Kennwörter von Benutzerkonten.
At the second step the updated program files are being installed and registered.
Im zweiten Schritt werden die aktualisierten Programmdateien installiert und registriert.
This also prevents a failed disinfection from destroying a program file.
Damit wird auch verhindert, dass eine mißlungene Desinfektion eine Programmdatei zerstört.
The icon is active only when a program file is already opened.
Das Icon wird nur dann aktiviert, wenn ein CNC-Programm zuvor geöffnet wurde.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.