Examples with "MapBasic programs that" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
As a result, MapBasic programs that use this statement may not work correctly when run using future versions of MapInfo Professional.
Daher kann es passieren, dass MapBasic-Programme, die diese Anweisung verwenden, unter späteren Versionen von MapInfo Professional nicht ordnungsgemäß funktionieren.
Use the Search Directories for Tables and Workspaces to specify search paths that MapInfo will use to look for tables referenced in workspaces or MapBasic programs that do not have fully qualified paths.
Verwenden Sie die Option „Suchpfade für Relationen zur Angabe von Suchpfaden", die MapInfo bei der Suche nach Relationen verwenden soll, auf die in Arbeitsbereichen oder MapBasic-Programmen ohne Angabe vollständiger Pfade verwiesen wird.
Andere resultaten
With this enhancement you can now capture statistical information from your maps and specially written messages from MapBasic programs, and use that information in other applications through cut-and-paste operations.
Aufgrund dieser Verbesserung können Sie nun statistische Angaben aus Ihren Karten und speziell geschriebene Nachrichten aus MapBasic-Programmen "entnehmen" und in andere Anwendungen einfügen und dort verwenden.
Following a Select statement, a MapBasic program-or, for that matter, a MapInfo Professional user-can treat the results table as any other MapInfo table.
Nach einer Select -Anweisung kann ein MapBasic-Programm, also auch ein MapInfo Professional-Benutzer, die Ergebnisrelation wie jede andere MapInfo-Relation behandeln.
Whenever you change the contents of a file that you use through an Include statement, you should then recompile any MapBasic programs which Include that file.
Wenn Sie den Inhalt einer Datei ändern, die Sie mithilfe einer Include -Anweisung verwenden, sollten Sie alle MapBasic-Programme neu kompilieren, die diese Datei enthalten.
If a MapBasic program creates custom menu items or ButtonPad buttons, that MapBasic program can remain in memory, "sleeping," until the user exits MapInfo Professional.
Wenn ein MapBasic-Programm benutzerdefinierte Menübefehle oder Schaltflächenpads erstellt, kann das MapBasic-Programm im Speicher verbleiben („Schlafen"), bis der Benutzer MapInfo Professional beendet.
If the statement above comprises your entire program, MapBasic considers that program to be in an implicit Main procedure.
Wenn die obige Anweisung das gesamte Programm darstellt, sieht MapBasic dieses Programm als in einer impliziten Prozedur Main enthalten an.
The ToolManager allows you to easily add and access MapBasic programs (for example, Labeler, Universal Translator, Report Writer etc.) and certain other programs that extend the functionality of MapInfo Professional.
Im Dialogfeld „Werkzeug-Manager" können Sie auf einfache Weise MapBasic-Programme (z. B. Labeler, Universal Translator, Report Writer) und bestimmte andere Programme, mit denen die Funktionalität von MapInfo Professional erweitert wird, hinzufügen und darauf zugreifen.
A MapBasic program can be as short as a single line.
Ein MapBasic-Programm kann auch nur aus einer einzigen Zeile bestehen.
A MapBasic program can change the projection by issuing a.
Ein MapBasic-Programm kann die Projektion ändern, indem es eine ausgibt.
If an error occurs within an error-handling routine, your MapBasic program halts.
Wenn während einer Fehlerbehandlungsroutine ein Fehler auftritt, wird Ihr MapBasic-Programm unterbrochen.
You could then copy the Create PrismMap statement in your MapBasic program.
Sie können die Create PrismMap -Anweisung dann in Ihr MapBasic-Programm kopieren.
An external application can initiate a DDE conversation with your MapBasic program.
Eine externe Anwendung kann mit Ihrem MapBasic-Programm eine DDE-Kommunikation initiieren.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.