Download for Windows Premium
Publiciteit
Noo

Vertaling van "Noo" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
nöö
Noo
Noos
Neiiin
Noo, you simply annexed my land.
Nein, Ihr habt einfach mein Land annektiert.
Show me your face, I said! - Noo...
Zeig mir das verdammte Gesicht! - Nein...
Noo, that's a good thing.
Keine Sorge, das ist gut.
Noo, you will not allow like that!
Neiiin, du wirst das so nicht zulassen!
Noo, but I would like to!
Neee, möchte ich aber gern mal!
Holiday house is located on the edge of the city centre of Noo...
Dieses Hotel liegt direkt am Wasser, in der Nähe von Alkmaar und des Nordseestrandes.
Join dear candidates who belong Noo nothing happens, but with his face and the words in front of people is more difficult than hiding behind nicknames and more.
Nehmen Sie lieber Bewerber, die gehören Noo nichts passiert, aber mit seinem Gesicht und die Worte vor der Menschen ist schwieriger, als sich hinter Nicknames und vieles mehr.
Noo, no one cracks the car!
Neiiin, es ist keiner eingebrochen in das Auto!
That one! - Noo!
Genau die! - Nein!
Noo = wife = writer and Jo = husband = photographer and artist.
Noo = Frau = Schriftsteller und Jo = Mann = Fotograf und Künstler.
Tell me that you will never abandon me now! Noo...! Let me in... you begin to understand now...
Du wirst mich doch nie mehr verlassen, oder! - Nam Verstehst du es jetzt...
The radio show might end up disappearing because of Mi Noo!
Die Radiosendung könnte am Ende wegen Mi Noo abgesetzt werden!
Noo Ruz was never-ending, and people came to visit and were served fruit and nuts.
Noo Ruz nahm kein Ende und andauernd kamen Leute zu Besuch und wurden mit Fruechten und Nuessen bewirtet.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Noo in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishnet: net used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 70. Exact: 70. Verstreken tijd: 43 ms.