Examples with "O2 are transported from the" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pore water species such as SRP are transported with the water flow into the overlying water body, whereas SO42- and O2 are transported from the overlying water into the sediment.
Mit dem Wasserstrom werden Porenwasserspezies wie SRP in den Wasserkörper abtransportiert, wohingegen SO42- und O2 aus dem Überstandswasser in das Sediment eingetragen werden.
Andere resultaten
Over the entire year, the O2 network transported around 1 billion gigabytes of mobile data, more than any competitor's network.
Über das Gesamtjahr hinweg transportierte das O2 Netz rund 1 Milliarde Gigabyte an Mobilfunkdaten und damit mehr als jedes Netz des Wettbewerbs.
Training regularly with the O2 will improve your blood circulation so that nutrients are transported to tissue more efficiently for better muscle nourishment and enhanced joint flexibility.
Regelmäßiges Training mit dem O2 Trainer wird Ihre Blut Zirkulation verbessern, sodass Nährstoffe effektiver ins Gewebe gelangen.
As the number of viewers has risen steadily, Alba Berlin relocated a few years ago to the o2 World, so that one feels like transported in a U.S. stadium.
Da die Zuschaueranzahl kontinuierlich wuchs, zog Alba Berlin vor wenigen Jahren in die o2 World um, so dass man sich fast in ein US-amerikanisches Stadion versetzt fühlt. Zum Veranstaltungskalender
During breathing, oxygen (O2) is absorbed into the lung, bound to red blood cells, and transported from the heart to the organs.
Bei der Atmung wird Sauerstoff (O2) in die Lunge aufgenommen, an die roten Blutkörperchen gebunden und vom Herz zu den Organen transportiert.
Since the rootstock is often rooted in a soil with under oxygen, o2 is assimilated by the water and air foliages of the spear and then transported to the deepest ramification of the rhizome.
Da sich Rhizome oft in einem sauerstoffarmen Boden befinden, wird O2 von den Wasser- und Luftblättern des Halmes bis in die tiefsten Rhizomenverzweigungen transportiert.
The external respiration transports the O2 to the lungs, where it is then transported via the internal respiration with the blood circulation to the cells.
Die äußere Atmung transportiert das O2 bis zur Lunge, wo es dann über die innere Atmung mit dem Blutkreislauf zu den Zellen befördert wird.
After the mobile track construction was set up, it was transported to the O2 Arena where the mobile track was mounted stationary for the athletic event of the Champions on Thursday, 26 February 2009.
Nachdem die mobile Laufbahnkonstruktion aufgebaut worden war, wurde sie zur O2Arena transportiert, wo die mobile Laufbahn für das LeichtathletikHallenmeeting am Donnerstag, den 26. Februar 2009, fest eingebaut wurde.
The data of the UMTS and LTE stations at points of concentration distributed throughout Germany will gradually be transferred into Telekom's network infrastructure and transported from there into the O2 core network.
Schrittweise werden die Daten der UMTS und LTE Stationen an bundesweit verteilten Aggregationspunkten in die Netzinfrastruktur der Telekom übergeben und von dieser in das O2 Kernnetz transportiert.
The only, yet considerable, difference between these two parameters therefore is what is transported: the former transports oxygen (O2), the latter lactate (La).
Der einzige, wenn auch große Unterschied der beiden Parameter liegt also im transportierten "Stoff": Beim einen ist es Sauerstoff (O2), beim anderen Laktat (La).
She painted vivid pictures that transported viewers to another world.
Sie malte lebendige Bilder, die die Betrachter in eine andere Welt versetzten.
The boxboard held up well despite being transported across the country.
Der Karton hielt gut, trotz des Transports quer durchs Land.
The book transported her into a world of enchantment and wonder.
Das Buch entführte sie in eine Welt voller Zauber und Wunder.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.