Examples with "Our software's source code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Our software's source code is open, but what about our organization?
The beautiful thing about our game being open-source software is that, if you want a feature badly enough, you can take our game's source code and modify it yourself, and then submit your work to us.
Das Schöne an der GPL-Lizenz im Vergleich zu kommerziellen Spielen mit nicht publikem Quelltext ist, dass du Grafiken und Kodierung unseres Spiels nehmen und es selbst modifizieren kannst, wenn du dein Feature unbedingt haben möchtest.
Many of ISRG's software offerings are provided on an open source basis, meaning that you can alter and modify the source code of e.g., our Let's Encrypt project to better suit your needs.
Abgeleitete Software Viele Software-Angebote von ISRG werden auf Open-Source-Basis angeboten. Das bedeutet, dass Sie den Quellcode von z. B. unserem Let's Encrypt-Projekt ändern und an Ihre Anforderungen anpassen können.
We can translate directly into your website's source code (HTML, PHP, XML, or any other format) while respecting tags' integrity, thanks to the use of our proprietary computer-aided translation software.
Wir können direkt im Quellcode Ihrer Webseite übersetzen (HTML, PHP, XML, oder ein anderes Format) und dabei die Integrität der Tags erhalten und zwar durch den Einsatz unserer eigenen computergestützten Übersetzungssoftware.
You are entitled to receive the source code for such software.
Therefore, accessibility of source code is a necessary condition for free software.
Daher ist der Zugang zum Quellcode eine notwendige Bedingung für Freie Software.
By purchasing this solution you obtain installable software + the source code.
Wenn Sie diese Lösung kaufen, bekommen Sie installierbare Software + den Quellcode.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.