Four new models of disposable gloves to FEED and PROTECT your hands.
Vier neue Arten Einmalhandschuhe, die Ihre Hände PFLEGEN und SCHÜTZEN.
PROTECT IT-new capabilities strengthen and simplify backup and recovery.
SCHÜTZEN - Neue Funktionen verbessern und vereinfachen den Backup- und Recovery-Vorgang.
MAKE A SIGNAL, AND I'll PROTECT YOU.
Als ein Signal für mich, und ich werde dich beschützen.
SHIELD, PLEASE PROTECT THE PROPERTY VALUE That was embarrassing.
SCHILD, BESCHÜTZE BITTE DEN GRUNDSTÜCKSPREIS Das war peinlich.
PROTECT Guard skin against UV rays during daylight hours.
SCHÜTZEN Schützen Sie Ihre Haut tagsüber vor UV-Strahlen.
PRESERVE AND PROTECT Safely stack and store your cookware and bakeware.
AUFBEWAHREN UND SCHÜTZEN Stapeln und lagern Sie Ihr Koch- und Backgeschirr sicher.
Imagine that mangrove forests can PROTECT COAST LINES FROM TSUNAMIS.
Fakt ist, dass Mangrovenwälder DIE KÜSTEN VOR TSUNAMIS SCHÜTZEN.
THE SHIELD CAN ONLY PROTECT CASH -Please sit down.
DER SCHILD SCHÜTZT NUR GELD - Setz dich bitte.
That is why we have developed the PROTECT product line.
Deshalb haben wir die Produktlinie PROTECT entwickelt.
With PROTECT, a high overdraft is not an issue.
Mit PROTECT ist ein hohes Limit kein Problem.
The obturator is also available with the PROTECT tip.
PROTECT is internationally acknowledged for high standards.
PROTECT ist international anerkannt für hohe Standards.
You can rely on the PROTECT cladding in the hygienic area.
Setzen Sie im Hygienebereich auf PROTECT EdelstahlBeschichtungen.