Der Sturm bricht gleich los; sichern Sie alles im Freien.
The storm is about to hit; secure everything outdoors.
Um das Grundstück zu sichern, mussten sie den Hinterhof komplett einzäunen.
To secure the property, they needed to wall the backyard completely.
Landwirte müssen fleißig ackern, um eine gute Ernte zu sichern.
Farmers must labor diligently to ensure a good crop yield.
Bedrohte Arten erfordern sofortiges Handeln, um ihr Überleben in freier Wildbahn zu sichern.
Endangered species require immediate action to ensure their survival in the wild.
Bitte ziehe die Gurte fest, um das Paket zu sichern.
To secure the package, please hook the straps tightly.
Sie beantragte sofort nach der Trennung Unterhalt, um Gelder zu sichern.
She filed for child support immediately after the separation to secure funds.
Er investierte klug, um die Zukunft seiner Familie zu sichern.
He invested wisely in a bid to secure his family's future.
Seine erzielten Punkte reichten aus, um den Meistertitel zu sichern.
His scored points were enough to secure the championship title.
Er hat seine Mitspieler fallenlassen, um seinen Stammplatz zu sichern.
He threw his teammates under the bus to secure his starting position.
Sie verriegelten die Türen sorgfältig, um das Haus nachts zu sichern.
They locked the doors fast, keeping the house secure at night.
Der Motor versagte nur Minuten, bevor die Zielflagge seinen Sieg sichern konnte.
The engine failed just minutes before the checkered flag could secure his victory.
Um die Beweise zu sichern, mussten sie den letzten Zeugen aufspüren.
To secure the evidence, they had to run down the last witness.
Um das Zelt zu sichern, mussten sie es mit Steinen beschweren.
To keep the tent secure, they had to prop it with rocks.