Examples with "Programmatic at" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
For the past three years, I have been the Head of Programmatic at Bonnier and manage all of our sites and products.
Seit drei Jahren bin ich nun Head of Programmatic bei Bonnier und verwalte alle unsere Seiten und Produkte.
Next to Evolumi, he currently works as a Head of Data and Programmatic at Egmont.
Neben Evolumi arbeitet Lars momentan als ,Head of Data and Programmatic' bei Egmont in Schweden.
This month, we're chatting with Lena Tehrani, Head of Programmatic at Bonnier News.
Diesen Monat haben wir mit Lena Tehrani, Head of Programmatic von Bonnier News gesprochen.
Michael has many years' experience of Digital Marketing and Programmatic at various companies in Germany, and he is also familiar with the Swiss market from his time as Sales Director Switzerland at Smartstream TV.
Michael Pevec bringt langjährige Erfahrung in Digital Marketing und Programmatic aus verschiedenen Unternehmen in Deutschland mit und kennt als ehemaliger Sales Director Switzerland von Smartstream TV auch den Schweizer Markt.
PubMatic has been a vocal proponent of transparency and efficiency, driven by the understanding that a more transparent supply chain will increase the value of programmatic at large and result in greater overall spend for the ecosystem.
PubMatic ist schon seit langer Zeit ein wichtiger Befürworter von Transparenz und Effizienz - angetrieben vom Verständnis, dass eine transparentere Lieferkette den Wert von programmatischer Werbung insgesamt erhöht und zu höheren Gesamtausgaben innerhalb des Ökosystems führt.
The report asserts the centrality of cultural and institutional change and does not shy away from being specific and programmatic at a moment when it seems that political discourses are increasingly disconnected from our highly fractious, unsustainable, violent and intolerant times.
Der Bericht bestätigt die zentrale Bedeutung kulturellen und institutionellen Wandels und scheut nicht davor zurück, spezifisch und programmatisch zu werden in einer Zeit, in der politische Diskurse zunehmend abgekoppelt sind von einer Gegenwart, die von Spaltung, Nicht-Nachhaltigkeit, Gewalt und Intoleranz geprägt zu sein scheint.
The weather forecast on the car's radio seems programmatic at the beginning of the film. Everybody went away to Antalya, Rimini and Athens.
Der Wetterbericht, der zu Beginn des Films aus dem Autoradio tönt, scheint programmatisch, alle sind weggefahren - nach Antalya, nach Rimini und nach Athen.
As Lab Manager for Video Programmatic at Bundesverband Digitale Wirtschaft (BVDW), Dohmen is driving the development of publishers from the DACH region in the field of Programmatic Video.
Als Lab Leiter für Video Programmatic beim Bundesverband Digitale Wirtschaft (BVDW) treibt Dohmen die Entwicklung von Publishern aus der DACH-Region im Bereich Programmatic Video voran.
Andere resultaten
He is now part of the programmatic advertising team at Webrepublic.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.