We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programm lädt
The final programme invites particle scientists, formulators of dispersions and emulsions, material testers from all over the world to Berlin, to exchange know-how and experiences.
Das finale Programm lädt Partikelforscher, Dispersions- und Emulsionsformulierer, Materialprüfer aus aller Welt nach Berlin zum Wissens-und Erfahrungsaustausch.
The programme invites eight budding film journalists to the Berlin International Film Festival every year and offers them an intensive look into the inner workings of an international film festival.
Das Programm lädt jedes Jahr acht Nachwuchsjournalisten zu den Internationalen Filmfestspielen Berlin ein und gewährt ihnen einen intensiven Einblick in den Ablauf eines internationalen Filmfestivals.
In devising future functions of the office, account should also be taken of the studies on joint processing in the EU which the Hague Programme invites the Commission to complete.
Bei der Planung der zukünftigen Aufgaben der Agentur sollten auch die Studien zur gemeinsamen Bearbeitung von Asylanträgen innerhalb der EU berücksichtigt werden, mit der die Kommission im Rahmen des Haager Programms beauftragt worden ist.
The Programme invites the Commission to submit a proposal on the CFR and to examine further the issue of contract law.
In dem Programm wird die Kommission aufgefordert, einen Vorschlag für einen Gemeinsamen Referenzrahmen vorzulegen und sich weiter mit dem Europäischen Vertragsrecht zu befassen.
The ESPON 2013 Programme invites potential beneficiaries to the Info Day on New Calls and Partner Café on 18 May 2010 in Brussels in order to get information on the new funding opportunities opened by the calls and to meet potential project partners.
Das Programm ESPON 2013 lädt potenzielle Begünstigte zum Info Day für neue Forschungsvorschläge und zum Partner Café am 18. Mai 2010 in Brüssel ein; dort können sie sich über die neuen Finanzierungsmöglichkeiten informieren, die sich aus den Aufforderungen ergeben, und mögliche Projektpartner kennenlernen.
The Hague Programme invites the Council to consider the "further development of Eurojust", on the basis of a COM proposal.
Its varied programme invites visitors to remarkable performances and concerts.
Es lädt mit einem vielfältigen Spielplan zu bemerkenswerten Theateraufführungen und Konzerten ein.
The attractive supporting programme invites you to informative presentations, stimulating discussions and intensive exchange.
Das attraktive Rahmenprogramm lädt ein zu informativen Vorträgen, anregenden Diskussionen und intensivem Austausch.
The educational programme invites those, who had not built up the courage before, to sing with others.
Das Bildungsangebot lädt alle ein, die sich bisher nicht getraut haben mit anderen zusammen zu singen.
The programme invites citizen scientists to measure their night sky brightness and submit their observations from a computer or a smartphone.
Dabei sind die Bürgerwissenschaftler aufgerufen, die Helligkeit des Nachthimmels zu messen und ihre Beobachtungen über einen Computer oder ein Smartphone zu übermitteln.
The additional thematic call of the r4d programme invites proposals in four topics.
Die zusätzliche thematische Ausschreibung des Programms r4d umfasst vier Themen.
The VISIT programme invites artists to carry out projects with some reference to innogy, focussing on the topic of energy and its social relevance.
VISIT lädt Künstlerinnen und Künstler ein, Projekte umzusetzen, die einen Bezug zum Themenfeld Energie und seiner gesellschaftlichen Relevanz haben.
A widely varied programme invites children, teens, and adults to discovery journeys from the Stone Age to today, making the museum a place of playful research, experience, and learning.
Ein vielfältiges Angebot lädt Kinder, Jugendliche und Erwachsene zu Entdeckungsreisen von der Steinzeit bis heute ein und macht das Museum zu einem Ort des spielerischen Forschens, Erfahrens und Lernens.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.