Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Programme14
Bedoelde u: programme · programmes · programmed

Examples with "Programme14" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Commission's Action Plan implementing the Stockholm Programme14 has therefore highlighted this aspect for the period 2010-2015.
Das Vorhaben ist daher ein wichtiger Aspekt des Aktionsplans der Kommission zur Umsetzung des Stockholmer Programms14 für den Zeitraum 2010-2015.
justice, freedom and security on the basis of the Justice and Home Affairs Eastern Partnership Action Plan to be presented later this year under the Stockholm Programme14, including mobility partnerships
Förderung von Recht, Freiheit und Sicherheit - auf der Grundlage des Aktionsplans der östlichen Partnerschaft für den Bereich Justiz und Inneres, der im Laufe dieses Jahres im Rahmen des Stockholmer Programms14 vorgelegt werden soll, einschließlich Mobilitätspartnerschaften
The PROGRESS programme14 will complement the work of the ESF in the fields of gender equality and anti-discrimination by financing studies, awareness-raising, exchanges of good practice, networking, monitoring and evaluation.
Das Programm PROGRESS14 wird die ESF-Interventionen in den Bereichen Geschlechtergleichstellung und Antidiskriminierung ergänzen durch die Finanzierung von Studien und Sensibilisierungsaktionen, des Austausches von bewährten Praktiken, Networking, Monitoring und der Bewertung.
the TEN-E programme14, in particular the work of the European coordinators
das TEN-V14-Programm, insbesondere die Tätigkeiten der Europäischen Koordinatoren
In May 1997, the Commission presented a Communication on cross-border cooperation within the framework of the Tacis programme14.
Die Kommission legte im Mai 1997 eine Mitteilung über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit im Rahmen von Tacis vor14.
The Commission recently adopted a communication offering guidance to national and regional authorities on the synergies between EU cohesion policy interventions, the Research Framework programmes and the Competitiveness and Innovation Programme14.
Die Kommission hat kürzlich eine Mitteilung angenommen, die den nationalen und regionalen Behörden als Leitfaden für Synergien zwischen den kohäsionspolitischen Interventionen der EU, den Forschungsrahmenprogrammen und dem Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation dienen soll14.
Quick progress is possible as regards the Framework Programme14 if rapid decisions on the Commission proposals for revising the Financial Regulations are taken.
Was das Rahmenprogramm betrifft, sind schnelle Fortschritte möglich14, wenn rasch über die Kommissionsvorschläge zur Überarbeitung der Haushaltsordnung entschieden wird.
In addition, two surveys have been carried out on children's awareness of their rights and their views on this subject; the findings of these surveys provided input for preparation of the programme14.
Zudem wurden zwei Umfragen dazu durchgeführt, wie gut Kinder ihre Rechte kennen und wie sie dieses Thema betrachten; die Umfrageergebnisse flossen in die Programmvorbereitung ein14.
The mutual recognition programme14 calls for the reduction and ultimately the abolition of intermediate measures for recognition of a judgment given in another Member State.
Das Maßnahmenprogramm zur Umsetzung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung14 sieht nämlich die Reduzierung und letztlich die Aufhebung der Zwischenmaßnahmen vor, die zur Anerkennung einer in einem anderen Mitgliedstaat ergangenen Entscheidung erforderlich sind.
3.3.1 In order to combat piracy and counterfeiting, the FISCUS customs programme14 sets out to establish on-line controls throughout the EU.
3.3.1 Zur Bekämpfung von Piraterie und Nachahmungen sollen im Rahmen des Aktionsprogramms für Zoll und Steuern "FISCUS"14 Online-Kontrollen in allen Mitgliedstaaten eingeführt werden.
The implementation of river information services (RIS) became part of the TEN-T multi-annual programme14.
Die Einführung von Binnenschifffahrtsinformationsdiensten (RIS) wurde in das Mehrjahresprogramm TEN-V14 aufgenommen.
These are complemented by actions carried out at European level: the IDA programme13 is supporting interoperability of back office processes, standardisation and the provision of pan-European services and the IST programme14 is financing research activities.
Diese werden durch Maßnahmen auf EU-Ebene ergänzt: Das IDA-Programm13 unterstützt die Interoperabilität der internen Abläufe, die Standardisierung und das Angebot europaweiter Dienste, das IST-Programm14 finanziert Forschungsarbeiten.
The Commission will study ways of promoting science in all multimedia forms including television (European festival of science films for the general public, exchange mechanisms between audio-visual production structures, networks of regional television channels, etc) under the MEDIA Plus programme14.
Die Kommission prüft Möglichkeiten, der Wissenschaft in allen Medien einschließlich des Fernsehens mehr Platz einzuräumen (europäisches Festival des populärwissenschaftlichen Films, Forum für den Austausch zwischen Einrichtungen im Bereich der audiovisuellen Produktion, Verbund regionaler Fernsehsender usw.).
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Programme14 in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
garlic clove: small segment of a garlic bulb used in cooking
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 320. Exact: 17. Verstreken tijd: 231 ms.