Download for Windows Premium
Publiciteit
Protect
/pɹə'tɛkt/
Protect your mobile from virus attack and keep your privacy safe.
Ihr Handy vor Virenbefall schützen und halten Sie Ihre Privatsphäre sicher.
Protect jewellery from contact with cosmetics, oils and fats.
Schmuck vor Kontakt mit Kosmetika, Ölen und Fetten schützen.
Protect the innocent civilians from the creatures until the rescue effort arrives.
Beschützen Sie unschuldige Zivilisten vor den Kreaturen bis Hilfe eintrifft.
Protect your people by shooting them all up before they reach...
Beschütze deine Leute, indem du sie alle abschießt, bev...
Protect your students across the web, wherever they're learning.
Schützen Sie Ihre Schüler im Internet, wo immer sie lernen.
Protect your smartphone from rain, sweat, dust or mud.
Schütze Dein Smartphone vor Regen, Schweiß, Staub oder Schlamm.
Protect your feet, make up the defect of large shoes.
Schütze deine Füße, mach den Mangel der großen Schuhe aus.
Protect your eyes, it's more important than you think.
Schützen Sie Ihre Augen, es ist wichtiger als Sie denken.
Protect yourself from other players, and kill them for meat.
Beschütze Dich vor Deinen Feinden und töte Sie um zu überleben.
Protect your gas stove from oil, dust, water, etc.
Schützen Sie Ihren Gasherd aus Öl, Staub, Wasser, etc.
Protect your private area during sports by wearing proper gear.
Schütze deinen Intimbereich beim Sport, indem du geeignete Ausrüstung trägst.
Protect your most valuable assets... and the data within them.
Schützen Sie Ihre wertvollsten Assets - und die darin enthaltenen Daten.
Protect your device outside the virtual world with this silicone case.
Schützen Sie Ihr Gerät mit dieser Silikonhülle vor der virtuellen Welt.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Protect: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

Synoniemen voor Protect in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chainsaw: power saw with a rotating chain
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 80631. Exact: 80631. Verstreken tijd: 220 ms.