We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Schnellstartprogramm
Sofortmaßnahmenprogramm
Schnellstart-Programms
The agreement was also a precondition for including the link in the quick start programme.
Die Übereinkunft war im Übrigen eine notwendige Bedingung für die Aufnahme der Strecke in das Schnellstartprogramm.
The quick start programme is a tool and will in no way affect the Commission's proposal of 1 October 2003 on the Community guidelines for TENs, which will be adopted through co-decision.
Das Schnellstartprogramm stellt ein Arbeitsinstrument dar und beeinträchtigt keinesfalls den Vorschlag der Kommission vom 1. Oktober 2003 über die gemeinschaftlichen TEN-Leitlinien, der im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens zu verabschieden ist.
The Growth Initiative includes a "Quick Start Programme" of projects of public and private investment in infrastructure, networks and knowledge.
Zu der Wachstumsinitiative gehört auch ein „Sofortmaßnahmenprogramm" mit öffentlich-privaten Investitionen in Infrastruktur, Netze und Wissen.
As part of this initiative, the Commission presented in November 2003 a "Quick Start Programme" with a list of public/private investment projects for developing European infrastructures, networks and knowledge.
Als Teil dieser Initiative legte die Kommission im November 2003 ein „Sofortmaßnahmenprogramm" mit einer Liste öffentlich-privater Investitionsvorhaben zur Entwicklung von Infrastrukturen, Netzen und Know-how in Europa vor.
This package includes lending for the Quick Start Programme of the innovation part of the European Action for Growth.
Dies umfasst auch Finanzierungen im Rahmen des Schnellstartprogramms des Innovationsbereichs der Europäischen Aktion für Wachstum.
The Quick Start Programme is prepared, as requested by the October European Council, in close co-operation with the European Investment Bank.
Das Sofortmaßnahmenprogramm wird, wie vom Europäischen Rat im Oktober verlangt, in enger Zusammenarbeit mit der Europäischen Investitionsbank ausgearbeitet.
All the players involved must now set to and implement the Quick Start programme.
Nun muss das Sofortmaßnahmenprogramm von allen beteiligten Akteuren umgesetzt werde.
The projects in the quick start programme meet the following four criteria
A priority would be given to cross-border projects, in line with the priorities proposed in the amended TENs Financial Regulation and the quick start programme.
Der Vorzug würde grenzübergreifenden Projekten gegeben werden, in Übereinstimmung mit den Prioritäten, die in der geänderten TEN-Finanzregelung und dem Sofortmaßnahmenprogramm vorgeschlagen worden sind.
This is also why the Commission included the cross-border section of the project (the Mont Cenis base tunnel) in the Quick start programme of the European Growth Initiative which was adopted on 11 November 2003 at the request of the European Council.
Aus diesem Grund hat die Kommission auch den grenzüberschreitenden Abschnitt dieses Vorhabens (den Haupttunnel unter dem Mont Cenis) in das Sofortmaßnahmenprogramm der europäischen Wachstumsinitiative aufgenommen, die am 11. November 2003 auf Ersuchen des Europäischen Rates gestartet wurde.
With regard to links between Spain and France, the Commission can inform the Honourable Member that the Figueras-Perpignan section, which forms part of priority project No 3 High-speed railway lines of south-west Europe, is also included in the quick start programme.
Was die Verbindungen Spanien-Frankreich angeht, teilt die Kommission dem Herrn Abgeordneten mit, dass der Abschnitt Figueras-Perpignan, der Teil des vorrangigen Vorhabens Nr. 3 Hochgeschwindigkeitsschienenachsen Südwesteuropa ist, ebenfalls in das Schnellstartprogramm aufgenommen wurde.
Subject: Quick Start Programme of cross-border investment projects
Betrifft: „Quickstart-Programm" für grenzüberschreitende Investitionsvorhaben
It includes a Quick Start Programme for public and private investment projects relating to infrastructure, networks and knowledge, with a view to encouraging the creation of public-private partnerships, in cooperation with the European Investment Bank.
Die Wachstumsinitiative umfasst u.a. das Quick-Start-Programm für öffentliche und private Investitionsvorhaben in den Bereichen Infrastruktur, Netze und Wissen, dessen Ziel es ist, mit Unterstützung der Europäischen Investitionsbank öffentlich-private Partnerschaften zu fördern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.