Reprogramming the switches for future changes to the route or expansions to the system is child's play.
Auch bei späteren Änderungen der Streckenführung oder Erweiterungen der Anlage ist das Umprogrammieren der Weichen ein Kinderspiel.
The software for reprogramming the buttons is available for free download.
Die Software zum Umprogrammieren der Tastenfunktion erhalten Sie über einen kostenlosen Download.
Afterwards, measures for reprogramming the program are optionally initiated.
Gegebenenfalls werden anschließend Maßnahmen zur Umprogrammierung des Programms eingeleitet.
Immunotherapy treats the underlying cause of allergy and allergic asthma and can offer long-lasting improvement by reprogramming the immune system to better cope with exposure to specific allergens.
Durch die Umprogrammierung des Immunsystems kann diese Behandlung dazu führen, dass das Immunsystem den Kontakt mit spezifischen Allergenen besser toleriert und eine nachhaltige Besserung der allergischen Symptome eintritt.
As an alternative to porting or reprogramming the software, we can offer you virtualization of this computer.
Als Alternative zu einer Portierung oder Neuprogrammierung der Software bieten wir Ihnen die Virtualisierung dieser Computer an.
Changes are configured almost instantaneously, without the need for rewriting code or reprogramming the software.
Änderungen sind im Nu konfiguriert, ohne dass ein Neuschreiben des Codes oder eine Neuprogrammierung der Software erforderlich wäre.
The method of claim 8, further comprising reprogramming the programmable filtering criteria.
Das Verfahren von Anspruch 8, welches weiter ein Umprogrammieren der programmierbaren Filterkriterien umfasst.
Said functions are defined by data which is stored in the memory elements and can be modified by reprogramming the memory elements.
Die Funktionen werden dabei durch die in den Speicherelementen hinterlegten Daten bestimmt und lassen sich durch Umprogrammieren der Speicherelemente abändern.
By simply reprogramming the evaluation electronics, leaks can be detected and closed in a first step, in a second step the same measuring system can then be used for consumption measurements.
Durch einfaches Umprogrammieren der Auswerteelektronik können in einem ersten Schritt Leckagen detektiert und geschlossen werden, in einem zweiten Schritt kann dasselbe Messsystem dann für Verbrauchsmessungen eingesetzt werden.
The possibility of reprogramming the building automation system, without physically modifying the connections, allows you to flexibly adapt to the constantly changing needs of these buildings, without causing long and expensive interruptions of work.
Die Möglichkeit der Neuprogrammierung der Gebäudeautomation, ohne physischen Eingriff in die Anschlüsse, ermöglicht es Ihnen, sich flexibel an die sich ständig ändernden Bedürfnisse dieser Gebäude anzupassen, ohne lange und kostspielige Arbeitsunterbrechungen zu verursachen.
Without these backups, the only thing left to do is rebuilding and reprogramming the site, which adds up to a significant cost, not to mention the cost of lost revenue and lost customers and lost image.
Ohne diese Backups bleibt nur der Neuaufbau und die Neuprogrammierung der Website, was mit erheblichen Kosten verbunden ist, ganz abgesehen von den Kosten durch fehlenden Umsatz und verlorenen Kunden und die Imageverluste.
Unlike tuning by reprogramming the motherboard, the original ECU is not overwritten.
Im Gegensatz zur Abstimmung durch Umprogrammieren der Hauptplatine wird die ursprüngliche ECU nicht überschrieben.
The first prong of the attack involved slicing and reprogramming the networked security systems that guarded the planet's factories, lab facilities and weaponry - in effect, turning Balmorra's defenses against itself.
Zum ersten Teil des Angriffs gehörte das Hacken und Umprogrammieren der vernetzten Sicherheitssysteme, die die Fabriken, Labore und Waffen auf Balmorra beschützten - im Prinzip richteten sie die balmorranischen Verteidigungen gegen Balmorra selbst.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.