Respectively one movable counter-element is arranged adjacent to two lateral surfaces of the tong base.
Benachbart zu zwei Seitenflächen der Zangenbasis ist jeweils ein bewegliches Gegenelement angeordnet.
Respectively, the blower can be adapted to the appropriate application using the extensive accessory range.
Über das umfangreiche Zubehörprogramm wird das Gebläse jeweils der entsprechenden Anwendung angepasst.
The neighborhood is very nice Respectively are no problems with you...
Die Nachbarschaft ist sehr nett Bzw gibt keine Probleme mit Ihnen...
Respectively, calculation for them goes to euro, instead of in dollars.
Respectively the awesome noodles I made with it...
Respectively adjacent electrodes are connected to an electrical potential of opposite polarity.
Jeweils benach- barte sind an ein elektrisches Potential entgegenge- setzten Vorzeichens angelegt.
Respectively neighbouring electrodes of both rows form a rectangle, preferably a square.
Jeweils benachbarte Elektroden beider Reihen bilden ein Viereck, vorzugsweise ein Quadrat.
Respectively two sheets are showing details and a total-sight.
Jeweils zwei Blätter stellen Details und Gesamtansicht dar.
Respectively they shape a mutual relationship with each other.
Beziehungsweise sie gehen miteinander eine gegenseitige Beziehung ein.
Respectively for removing splinters from the finger.
Jeweils zum Entfernen von Holzsplittern aus dem Finger.
Respectively in which one can sell anything.
Beziehungsweise in das man alles hineinverkaufen kann.
Respectively two of these building blocks are accessed together over an open arcade system.
Jeweils zwei dieser Gebäuderiegel werden gemeinsam über ein offenes Laubengangsystem erschlossen.
Respectively, at noon and in the afternoons typical gastronomic products will be offered.
Jeweils mittags und nachmittags werden typische gastronomische Produkte angeboten.