We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Runtime-Environment
runtime environment
Um einfach nur die Programme laufen zu lassen benötigt Ihr nur das Runtime-Environment.
Neben dem eigentlichen Masterprozess wurde die Ablaufumgebung (Runtime-Environment) der Anwendung innerhalb des Clusters definiert und entwickelt.
In addition to the actual main project, the application's runtime environment within the cluster was defined and developed.
Insbesondere AUTOSAR-Steuergeräte bieten durch ihren strukturierten Aufbau, bestehend aus Basissoftware (BSW), Runtime-Environment (RTE) und Software Components (SWCs), definierte Schnittstellen für das Messen und Stimulieren der Testgrößen.
AUTOSAR ECUs, in particular, offer defined interfaces for measuring and stimulating test parameters due to their structured layout consisting of basic software (BSW), a runtime environment (RTE) and software components (SWCs).
Unterstützung für RTE (AUTOSAR Runtime-Environment) und AUTOSAR-BSW (Basissoftware) Implementierungen verschiedener Anbieter
Supports RTE (AUTOSAR Runtime Environment) and AUTOSAR-BSW (Basic software) implementations of various suppliers
Beinhaltet MCAL (Microcontroller Abstraction Layer), OS (AUTOSAR Betriebssystem) und RTE (AUTOSAR Runtime-Environment) für den PC, basierend auf in Serie bewährten embedded Implementierungen dieser Komponenten
Includes MCAL (Microcontroller Abstraction Layer), OS (AUTOSAR operating system), and RTE (AUTOSAR Runtime-Environment) for the PC, based on production-proven embedded implementations of these components
Ein weiteres Basiselement ist die Ablaufumgebung RTE (Runtime-Environment), die die SWCs mit der BSW verbindet.
Another basic element is the runtime environment RTE that connects the SWCs with the BSW.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.