There will be minimum environmental requirements for grubbing-up, restructuring and green harvesting, and increased funds for agri-environmental schemes in Rural Development programmes.
an increase of funds in Rural Development programmes, for example under axis 2, providing for support measures to improve the environment and the countryside.
"We are nearly at the end of the process of approving the Rural Development programmes for 2007-2013,"
Rural Development, which emulates post-accession Rural Development programmes by financing rural development-type measures, similar in nature to these programmes, though smaller in scale
Entwicklung des ländlichen Raums: Vorbereitung auf die nach einem Beitritt üblichen Programme zur ländlichen Entwicklung durch Finanzierung ähnlicher Maßnahmen kleinerer Größenordnung.
The next generation of Rural Development programmes is about to deliver that help.
To meet the quantified targets set against these priorities (and taking into account their own specific needs), in their Rural Development programmes Member States/ regions will design combinations of measures drawn from a streamlined menu.
Zur Verwirklichung der quantifizierten Zielvorgaben, die im Rahmen dieser Prioritäten festgesetzt werden (unter Berücksichtigung eigener spezifischer Bedürfnisse), stellen die Mitgliedstaaten/Regionen in ihren Entwicklungsprogrammen für den ländlichen Raum aus einem gestrafften Auswahlkatalog einzelne Maßnahmenkombinationen zusammen.
4.4.2 Targets will have to be set for all Rural Development programmes for the six priorities outlined below.
4.4.2 Für alle Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum werden Ziele für die sechs oben genannten Prioritäten gesetzt werden müssen.
4.4.4 To meet the quantified targets set for these priorities, in their Rural Development programmes Member States and/or regions will design combinations of measures drawn from a streamlined menu.
4.4.4 Zur Erfüllung der quantifizierten Ziele für diese Prioritäten werden die Mitgliedstaaten und/oder Regionen in ihren Entwicklungsprogrammen für den ländlichen Raum Maßnahmenkombinationen entwerfen, die aus einer rationalisierten Angebotspalette hervorgegangen sind.
Based on evidence in the evaluations on the CAP, including evaluations on Rural Development programmes, the Commission shall, with the help of the Member States, assess the combined impact of all CAP instruments.
Auf der Grundlage der Erkenntnisse, die aus Bewertungen der GAP, einschließlich Bewertungen der Programme zur ländlichen Entwicklung, gewonnen wurden, bewertet die Kommission mithilfe der Mitgliedstaaten die kombinierte Wirkung sämtlicher GAP-Instrumente.
The Rural Development Committee (consisting of representatives of the 27 Member States) gave a positive opinion to the Rural Development programmes of Belgium (Wallonia), Estonia, France (Martinique,
Der Ausschuss für die Entwicklung des ländlichen Raums (bestehend aus Vertretern der 27 Mitgliedstaaten) hat eine befürwortende Stellungnahme zu den im Finanzierungszeitraum 2007-2013 durchzuführenden Entwicklungsprogrammen für den ländlichen Raum von Belgien (Wallonien), Estland, Frankreich (Martinique, Réunion),
They would form an integral part of rural development programmes.
Sie würden zu einem integralen Bestandteil der Programme zur ländlichen Entwicklung.
Organic production can also be promoted through thematic sub-programmes of rural development programmes.
Die ökologische Erzeugung kann auch durch themenspezifische Teilprogramme der Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum gefördert werden.
In the case of evaluation of Rural Development programmes, impact assessment is not required.
Die Folgenabschätzung stellt keine Verpflichtung bei der Bewertung der LE-Programme dar.