There is also opposition to the planned legislation within the SPD.
Auch in der SPD gibt es Widerstand gegen das geplante Gesetz.
The SPD needs to consider now how it can manage a transition.
Die SPD muss sich jetzt überlegen, wie sie den Übergang hinbekommt.
After that, the issue resurfaced only one more time within the SPD.
Danach wurde die Sozialdemokratie nur noch einmal durch das Thema aufgeschreckt.
Basically, I understand less and less what happens at the SPD.
Ich verstehe einfach immer weniger, was bei der SPD passiert.
Much has been discussed since then on the renewal of the SPD.
Viel ist seitdem über die Erneuerung der SPD diskutiert worden.
The party wanted to form a coalition with the SPD in particular.
Sie wollte eine Koalition vor allem mit der SPD bilden.
Bored voters are turning away, and the SPD fears substantial losses.
Die Wähler wenden sich gelangweilt ab, die SPD fürchtet herbe Verluste.
The SPD had their office upstairs while we were rocking downstairs.
Oben hatte die SPD ihr Büro, unten haben wir gerockt.
The negotiations have publicly demonstrated the SPD's inner struggle.
Die Verhandlungen haben die innere Zerrissenheit der SPD öffentlich demonstriert.
And I am very grateful to the SPD for organising this meeting.
Und ich bin der SPD sehr dankbar, dass sie dieses Treffen organisiert.
It sinks the SPD cleat and allows for more comfortable walking.
Er versenkt die SPD Schuhplatte und ermöglicht damit auch bequemeres Gehen.
There are differences over this both within the SPD and the grand coalition.
Auch darüber gibt es in der SPD und der Großen Koalition Differenzen.