Examples with "SQL statement and each" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Displays the User Defined SQL dialog box so that you can define your own SQL script as an item under the Report Content's User Defined: It must be a single SQL statement and each user defined SQL statement must be <=2K.
Zeigt das Dialogfeld "Benutzerdefinierte SQL" an, damit Sie Ihr eigenes SQL-Skript als Element unter der Kategorie "Benutzerdefiniert" des Berichtinhalts definieren können. Hinweis: Hier muss es sich um eine einzelne SQL-Anweisung handeln und jede benutzerdefinierte SQL-Anweisung muss<=2 K sein.
Andere resultaten
The average amount of time spent the executing SQL statements and fetching data each time a user requested the request. Note that this metric is the sum of the SQL execution time and the fetch time.
Die durchschnittliche Zeit, die für die Ausführung von SQL-Anweisungen und das Abrufen von Daten aufgewendet wurde, immer wenn ein Benutzer die Anforderung angefordert hat. Beachten Sie, dass diese Metrik die Summe der SQL-Ausführungsdauer und der Fetch-Dauer darstellt.
You write new code by entering SQL statements and defining properties for each code item.
Sie schreiben neuen Code, indem Sie SQL-Anweisungen eingeben und Eigenschaften für jedes Codeelement definieren.
You add global code in the Code Editor. You write new code by entering SQL statements and defining properties for each code item. Microsoft Office Visio adds the new code to the list of code items in the Code window.
Globaler Code wird im Code-Editor hinzugefügt. Sie schreiben neuen Code, indem Sie SQL-Anweisungen eingeben und Eigenschaften für jedes Codeelement definieren. Microsoft Office Visio fügt im Fenster Code den neuen Code zur Liste von Codeelementen hinzu.
Create a SQL script with SQL statements that disable and enable each constraint.
Find the constraints in the Oracle Database data dictionary, and create a SQL script with the SQL statements to disable and enable each constraint.
Suchen Sie die Constraints im Data Dictionary von Oracle Database, und erstellen Sie ein SQL-Skript mit den SQL-Anweisungen, die die einzelnen Constraints deaktivieren und aktivieren.
Normally, MySQL does a write of all changes to disk only after each SQL statement and lets the operating system handle the synchronizing to disk.
Normalerweise schreibt MySQL alle Änderungen erst nach der jeweiligen SQL-Anweisung auf die Festplatte und überlässt dem Betriebssystem die Festplattensynchronisierung.
Throughout the documentation, SELECT statements and other SQL statements appear with each clause on a separate row, and with the SQL keywords in uppercase.
The SQL Tuning Advisor analyzes individual SQL statements and recommends ways to improve performance. The list of recommendations in the Recommendations table displays each SQL statement that was analyzed along with areas for which recommendations were made.
Der SQL Tuning Advisor analysiert einzelne SQL-Anweisungen und empfiehlt, wie deren Performance verbessert werden kann. Die Liste mit Empfehlungen in der Tabelle Empfehlungen enthält jede SQL-Anweisung, die analysiert wurde, zusammen mit Bereichen, für die Empfehlungen vorgenommen wurden.
Turns on capturing of the most recently-prepared SQL statement for each connection.
Aktiviert die Aufzeichnung der zuletzt vorbereiteten SQL-Anweisung bei jeder Verbindung.
A list of SQL statements, each ending with a semicolon.
Eine Liste der SQL-Anweisungen, die jeweils mit einem Semikolon enden.
For information, see the Side effects listing for each SQL statement.
Weitere Hinweise finden Sie in der Rubrik "Nebenwirkungen" für jede SQL-Anweisung.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.