Examples with "SR-Systems MPEG2 Decoder" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der MPEG2-Decoder von SR-Systems ist nun mit maintech-Software erhältlich.
Anscheinend ist es unmöglich, DVD auf iPhone abzuspielen, da das DVD-Laufwerk und der MPEG2-Decoder fehlen, die für die DVD-Wiedergabe erforderlich sind.
To play a DVD on iPhone is seeminlgy impossible due to the lack of DVD drive and MPEG2 decoder which are essential for DVD playback.
MPEG2 umwandeln zu mp3, installieren Sie bitte DVD-Player wie WinDVD Player oder PowerDVDPlayer, die die entsprechenden MPEG2-Decoder enthalten.
convert mpeg2 to mp3, Please install DVD players such as WinDVD Player or PowerDVDPlayer, which include the appropriate MPEG2 decoder.
Zum Überwachen der MPEG2-Transportströme in Echtzeit, zum Analysieren und Dekodieren dient der MPEG2-decoder DVMD (separat gelistet).
Complementary to the DVG, the MPEG2 measurement decoder DVMD (listed separately) is offered for realtime monitoring, analyzing and decoding of MPEG2 transport streams.
Es überzeugt durch den CN400 Chip, MPEG2 Decoder, MPEG4 Accelerator und dem SATA-Anschluss.
They feature a CN400 chip, MPEG2 decoder, MPEG4 accelerator and SATA connector.
Der Film kann mit VideoLan, Version 0.2.50 oder jeder späteren Version betrachtet werden. Bei VideoLan handelt es sich um einen GPL-lizensierten MPEG2-Decoder.
The movie can be viewed with the VideoLAN Client, version 0.2.5 or later, a solution developed for MPEG-2 streaming on a LAN.
Ein integrierter Hardware MPEG2 Decoder reduziert die CPU Nutzung für DVD-Playback, um eine längere Zeitspanne zu ermöglichen, in der die Details angeschaut werden können.
Integrated hardware MPEG2 decoder reduces CPU utilization for DVD playback to provide a longer viewing experience. HyperTransport Technology
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.