Examples with "Screen Capture | Screen Recoder" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Movavi Screen Capture | Screen Recoder... Looking for a good screen video recorder?
He captures on the fly everything that happens on the screen.
Er fängt im Flug alles ein, was auf dem Bildschirm passiert.
Your device captures the entire screen and saves it as a photo.
Das Gerät erfasst den gesamten Bildschirm und speichert ihn als Foto.
Gyazo captures your screen with just a click of the mouse.
Gyazo fängt Ihren Bildschirm mit nur einem Klick der Maus.
Ezvid - a universal software to capture the video from the screen.
Ezvid - eine universelle Software das Video aus dem Bildschirm zu erfassen.
A truly revolutionary experience with a screen that captures the world.
Ein revolutionäres Erlebnis. Ein Bildschirm, der neue Welten eröffnet.
Compact tool to capture the video and images from your screen.
Compact-Tool, um das Video und Bilder von Ihrem Bildschirm zu erfassen.
You can as well configure it to capture the screen at specified intervals.
Sie können auch einstellen, dass in bestimmten Abständen der Bildschirm erfasst wird.
A built-in screen capture function allows you to make Scrennshots out of videos.
Eine eingebaute Screen Capture Funktion ermöglicht Scrennshots aus Videos heraus zu machen.
He always includes a screen capture with his tech reviews for clarity.
Er fügt seinen Technikbewertungen immer eine Bildschirmaufnahme für mehr Klarheit hinzu.
Easily capture fascinating pictures - from macro photography to wide-screen landscapes to telephoto.
Leicht faszinierende Bilder erfassen - von Makro über weite Landschaften in dem Telebereich.
Captures an image of the entire area displayed on the screen.
Macht einen Screenshot des gesamten auf dem Bildschirm angezeigten Bereichs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.