Examples with "Section I..2" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
See breakdown in Section I..2 above.
if supplementary performance proves to be unsuccessful, the right to terminate the User Agreement (cf. Section I..2.) and/or claim damages
nach erfolgloser Nacherfüllung das Recht auf Kündigung des Nutzungsvertrages (vgl. Ziffer I..2.) und/oder auf Leistung von Schadensersatz
Germany and Deutsche Post challenged the validity of the information injunction (see Section I..2).
Deutschland und die Deutsche Post bestritten die Gültigkeit der Anordnung zur Auskunftserteilung (vgl. Abschnitt I..2).
fails to use BRODOS.NET or one of the features thereof in the system environment stipulated in the Contract of Use (cf. Section I..2) or uses BRODOS.NET or one of the features thereof in violation of the Terms of Use stipulated herein,
See Section I..2(b) of this Decision.
for any tomato plant consignment or lot designated as contaminated, the certificates prescribed in Article 13(1)(ii) of Directive 2000/29/EC and passport number, in accordance with the listing in Annex V, Part A, Section I..2 to Directive 2000/29/EC,
für jede als kontaminiert erklärte Tomatenpflanzensendung oder -partie die Zeugnisse gemäß Artikel 13 Absatz 1 Ziffer ii der Richtlinie 2000/29/EG und die Pflanzenpassnummer gemäß der Auflistung des Anhangs V Teil A Abschnitt I Nummer 2.2 der Richtlinie 2000/29/EG,
The charges incurred by the USER are determined in accordance with the price list published by the and valid at the time the Contract of Use (cf. section I..2) is concluded.
Die vom NUTZER hierbei zu bezahlenden Entgelte richten sich nach der bei Abschluss des Nutzungsvertrages (vgl. Ziffer I..2) jeweils gültigen Preisliste, die der ANBIETER unter [] veröffentlicht.
in section I..2, number (1)-(5) of this Decision for energy saving measures
Upon termination of the User Agreement (cf. section I..2 of the General Part of these Terms), the USER is obliged to copy and remove all contents saved in BRODOS-DMS, in particular his e-documents, before deleting them from the BRODOS DMS server.
Der NUTZER ist verpflichtet, seine sämtlichen in BRODOS-DMS gespeicherten Inhalte, insbesondere seine E-Dokumente bei Beendigung des Nutzungsvertrages (vgl. Ziffer I..2 des Allgemeinen Teils dieser AGB) zu kopieren und aus BRODOS.NET vollständig zu entfernen und dort zu löschen.
The test procedure for design assessment to be used for the Interoperability Constituent brake blocks is to be carried out in accordance with the specification in Annex I section I..2.
Das Prüfverfahren für die Entwurfsbewertung der Interoperabilitätskomponente ,Bremsbacke' ist im Einklang mit der Spezifikation in Anhang I Abschnitt I..2 zu erstellen.
The aid must cumulatively fulfil the criteria as laid down in section I..2, number (1)-(5) of this Decision in order to be line with sections D..3 (25), D..6.
Die Beihilfe muss alle in Teil I Abschnitt 9.2, Punkt 1-5 dieser Entscheidung festgelegten Bedingungen erfüllen, damit die Einhaltung der Abschnitte D..3 Ziffer 25, D..6.
Customers from other EU countries are nevertheless free to order goods on the website (cf. section I..1 of these Terms of Service) or via phone (cf. cf. section I..2 of these Terms of Service) giving the delivery address in the countries mentioned.
Kunden aus dem EU-Ausland steht es frei, dennoch unter Angabe einer Lieferadresse in den genannten Ländern Waren auf der Webseite zu bestellen (vgl. Ziffer I..1 dieser AGB) oder telefonisch anzufragen (vgl. Ziffer I..2 dieser AGB).